Поэзия на 57 языках России

Дата:

18 октября в  Союзе писателей Республики Алтай состоялась презентация «Антологии современной поэзии народов России».

Издание максимально обширно представляет уникальную поэзию регионов страны, включая произведения 229 поэтов XX – XXI веков, пишущих на 57 языках (от языка вепсов на крайнем северо-западе нашей страны до чукотского на крайнем северо-востоке). В работе над антологией приняли участие  около 800 человек. Специально для издания на русский язык было переведено более 8,5 тысячи строк – это  результат кропотливого литературного труда 142 переводчиков. Всего в антологию вошло 751 произведение. При этом каждое стихотворение представлено параллельно в оригинале и в русском переводе. 

– Это первый опыт не только в отечественном, но и в мировом книгоиздании! – сказал, открывая мероприятие, председатель Союза писателей РА Бронтой Бедюров.

 Антология издана в рамках государственной Программы поддержки национальных литератур народов Российской Федерации на период 2016 – 2017 гг. Стоит упомянуть, что предисловие к изданию написал Президент РФ Владимир Путин. Он отметил,  что «и сегодня в России немало талантливых авторов, пишущих на своих родных языках. Важно, чтобы их поэтические строки были услышаны, нашли свой путь к сердцам людей». Это первый из трех запланированных томов. За ним последуют антология детской литературы (поэзия и проза) и далее – антология прозы.

Республику Алтай в сборнике представили поэты Бронтой Бедюров, Диман Белеков, Гюзель Елемова, Пабыл Садаков, Алтынай Санаа.

Отметив, что выход в свет «Антологии современной поэзии народов  России» – это настоящий праздник  в культурной жизни России и нашей республики, Бронтой Янгович поздравил всех авторов, стихи которых вошли в издание, пожелал дальнейших творческих успехов и  вручил им экземпляры увесистого тома.

Отрадно, что национальные авторы вновь занимают достойное место на небосклоне российской литературы, привнося богатство своих родных языков в общую культурную сокровищницу. 
К слову, увидела свет книга Бронтоя Бедюрова «Алтай-хангай. Вечная Родина», которую автор презентовал собравшимся. Издание включает в себя  дополненное собрание алтайских исторических преданий, сказок, топонимических легенд и образцов исторической поэзии, многие из которых в русском переводе публикуются впервые. 

 

Татьяна  РУССКИХ
Фото автора

Все самые последние новости в нашем телеграм канале

Отправь другу

spot_imgspot_img

Популярное

Другие статьи

Прокуратура выявила факт незаконной рубли леса в Чемальском районе

Природоохранная прокуратура выявила факт незаконной рубки лесных насаждений на...

«Иль сны приходят. В них я с вами вместе…»

Время летит неумолимо. Изменить чью-то судьбу мы не можем,...