Владимир Виноградов: Приветствуем телезрителей и радиослушателей в прямом эфире ГТРК «Горный Алтай», а также «ВКонтакте» и Telegram.
«Прямая линия» главы Республики Алтай Андрея Турчака. Меня зовут Владимир Виноградов, и мы начинаем.
Добрый вечер, Андрей Анатольевич!
Андрей Турчак: Владимир, добрый вечер. Кристина, добрый вечер. Уважаемые жители Республики Алтай, рад сегодняшней возможности с вами встретиться, ответить на вопросы.
Владимир Виноградов: Также с нами в студии работает моя коллега Кристина Моткина. Она будет на связи с жителями Республики Алтай, и отвечать на наши звонки в прямом эфире. Кристина, добрый вечер.
Кристина Моткина: Здравствуйте, Андрей Анатольевич. Добрый вечер, Владимир.
Андрей Турчак: Здравствуйте, Кристина.
Владимир Виноградов: Андрей Анатольевич, сегодняшняя «Прямая линия» – рекордная по числу обращений. За неделю поступило более двух тысяч вопросов. Большая часть поступила по Telegram и, конечно же, по телефону. И, кстати, звонки еще продолжают поступать.
Кристина Моткина: Это Ваша первая «Прямая линия» в республике. Расскажите, насколько для Вас важен формат такого прямого общения с жителями?
Андрей Турчак: Мне кажется, для любого руководителя важен формат такой обратной связи, живого разговора. С первых дней, когда я был назначен временно исполняющим обязанности главы республики, мы поехали по районам. Понятно, что это было связано, в том числе, с избирательной компанией, но главная задача была максимально быстро погрузиться в проблемное поле республики. Понять, чем живет регион, чем живут наши районы, чем живут сельские поселения, в конце концов, чем живут наши жители. Поэтому формат живой обратной связи, естественно, будет практиковаться не только в виде прямого эфира, в виде выездов по районам.
Вы знаете, что еженедельно выезжаю в районы. Каждая среда – у меня «день муниципалитета». Мы обязательно добавляем туда прием граждан. С нового года мы возобновим наши встречи в разных коллективах, сельских домах культуры – при посещении сельских поселений, в районах – в домах культуры. Поэтому, безусловно, и для меня, и для моей команды, для правительства республики, для глав районов – это самый главный инструмент обратной связи.
Владимир Виноградов: Андрей Анатольевич, «Прямая линия» проходит сегодня, 3 декабря. А завтра исполняется ровно полгода с назначения Вас руководителем нашего субъекта. Времени немного, конечно, прошло. Что уже сделано?
Андрей Турчак: Спасибо большое, что напомнили об этой дате. Время летит быстро. Честно, эти шесть месяцев пролетели, как один день.
Самое главное, что удалось оперативно погрузиться, понять, еще раз повторю, проблемное поле. Практически «с колес» мы приступили к формированию бюджета на 2025 год на плановый период 2026-2027 годов. Постарались в бюджет погрузить все те наказы, все обращения жителей, которые звучали на встречах.
Какие-то районы по три раза проехал, какие-то по два. Это сотни встреч. Это тысячи людей. Все проблемы понятны, по максимуму постарались их погрузить в бюджет трехлетки, с которым вышли в Госсобрание, и который в ближайшее время будет уже принят в окончательном чтении.
Владимир Виноградов: Кстати, хорошо, что Вы напомнили о поездках, потому что мы с Кристиной – прямые свидетели Ваших поездок. Собственно, тоже работали с Вами и с жителями Республики Алтай.
Кристина Моткина: В самых отдаленных селах.
Андрей Турчак: В Джазаторе.
Владимир Виноградов: Да-да, Кристина там с Вами и была.
Андрей Анатольевич, пять лет назад на «Прямой линии» Президента прозвучал вопрос о строительстве школы № 7 в Горно-Алтайске. Проблема очень долго не решалась. Сегодня работы завершаются, Вы регулярно бываете на объекте. Вопрос, наверное, простой, от всех жителей: когда школа откроет свои двери для учеников?
Андрей Турчак: В Горно-Алтайске, наверное, это был первый объект, который я посетил после своего назначения. Школа уникальная. Уникальная во всех отношениях. И по продолжительности строительства, и по своему содержанию, по тому, какой она получилась в итоге.
Почему я говорю, получилась? Потому что совершенно точно уже второе полугодие текущего учебного года, то есть третью четверть ребята начнут после новогодних праздников в школе. Три раза – два раза Президент и один раз Председатель Правительства – выделяли средства на дофинансирование строительства. И три раза сроки сдачи этого объекта переносились.
Есть у этого субъективные, есть объективные факторы. Но на сегодняшний день можно смело говорить о том, что работа близится к завершению. Один проблемный вопрос у нас оставался по состоянию на ноябрь текущего года. Это недостаток средств для закупки начинки – парт, досок, учебных компьютеров, другого оборудования. Здесь хотел бы я поблагодарить Сбербанк. У нас говорят – есть инвесторы здоровые, а есть нездоровые. Вот это пример как раз здорового инвестора.
Я обратился к Герману Оскаровичу Грефу, попросил изыскать возможность профинансировать. И Сбербанк профинансировал 100 млн рублей на закупку оборудования. И это позволит нам до нового года официально объект сдать, и после нового года ребята пойдут в школу.
Уникальная школа и по своему внутреннему содержанию, и по наружному с точки зрения благоустройства, с точки зрения наличия спортивной инфраструктуры. Честно, немногие столицы других регионов могут такими школами похвастаться.
Теперь очень важно до конца сформировать педагогический коллектив. Школа большая, просто огромная для нас. И, соответственно, город должен предусмотреть средства на второе полугодие по ее содержанию. Это тоже очень важно.
Владимир Виноградов: Из Вашего ответа мне хочется уже порадоваться за будущих учеников, кто будет учиться в стенах этой школы.
Андрей Турчак: Приглашаю сразу после новогодних праздников на открытие.
Владимир Виноградов: Обязательно будем.
Андрей Анатольевич, следующий вопрос из Горно-Алтайска. Вопрос очень давний, даже многострадальный. По школе № 12. Вы также были на этом объекте и также знаете всю специфику сегодняшнего состояния. Лариса Викторовна из Горно-Алтайска интересуется, когда начнется реконструкция здания?
Андрей Турчак: Я хочу обрадовать Ларису Викторовну, поскольку она задает этот вопрос. Хочу обратиться к родителям тех ребят – учащихся 12-й школы, которые вынуждены сейчас учиться, по-моему, по трем разным помещениям, в том числе во вторую смену.
На этом объекте я тоже был. Вы помните, летом туда приезжал министр просвещения Российской Федерации Сергей Сергеевич Кравцов, большой друг нашего региона, большой друг Республики Алтай. Именно тогда, в ходе этого визита, мы достигли договоренности, что с 2025 года на объекте начнут строительно-монтажные работы.
Понятно, что сейчас пройдет период конкурсного отбора подрядчика. Самое главное – у нас есть проектно-сметная документация, свежая, со свежей экспертизой, поэтому мы приступим к этим работам уже в наступающем 2025 году.
Кристина Моткина: Андрей Анатольевич, есть схожий вопрос от Евгения по поводу стройки школы и интерната по улице Кольцевой. Евгений пишет, я процитирую: «Буквально месяц назад глава региона был с проверкой на данном объекте. Подрядные организации наняли актеров, якобы, стройка идет полным ходом. Но на самом деле после уезда с объекта главы все встало». Можете прокомментировать?
Андрей Турчак: Интересный вопрос коллега задал. На самом деле за шесть месяцев на этом объекте я был три раза. Три раза актерский состав набирать на один и тот же объект, да еще и чтобы они не повторялись между собой по лицам, – это очень сложная задача.
Конечно, никаких актеров там нет. Есть строители. Это не школа, во-первых. Это Республиканский классический лицей с интернатом для проживания наших детишек – одаренных детей из самых дальних районов нашей республики. Объект тоже с «бородой». Если ставить линейку таких объектов, вместе с седьмой школой можно в один ряд поставить. Причем объект, который также дофинансировался по прямым поручениям нашего Президента.
Летом на этом объекте были с министром строительства и жилищно-коммунального хозяйства Иреком Энваровичем Файзуллиным. Так как он опытный строитель, то «накрутил хвоста» подрядчикам. Динамика на объекте есть – свайное поле основного здания закончено. Проведены работы по ограждению, по подготовке строительной площадки.
Я думаю, коллеги, что такие вопросы по поводу актерского состава, актеров на разного рода строительных объектах, возникают из-за того, что есть дефицит информации. Покрыть этот дефицит, очевидно, может одно решение, которое мы до сих пор не приняли.
Поскольку вопрос сейчас прозвучал по РКЛ, а у нас кроме РКЛ еще есть целый ряд объектов, которые под сдачу у нас стоят на 2025 год. Я буквально завтра дам поручение, чтобы на всех средних, крупных стройках у нас появились веб-камеры, и чтобы была прямая трансляция в Интернет. На каком ресурсе, на каком сайте, мы подумаем. Людям будет видна динамика строительства.
Вот еще одно очень важное решение, возвращаясь к инвестору здорового человека. Застройщик – известная всем компания, жилищный застройщик, который практически единственный на территории Республики Алтая – в Горно-Алтайске, Майминском районе – занимается жилищным строительством. У нас дефицит был средств на строительство самого общежития. Было подписано соглашение о добровольном пожертвовании, и сумма в 0,5 млрд рублей в следующем году поступит на республиканские счета. И за счет этих средств второе здание, а именно здание общежития РКЛ, также начнет строиться.
Кристина Моткина: По поводу прямой трансляции на таких объектах. Получается, любой житель сможет подключиться и посмотреть, актеры это или настоящие рабочие?
Андрей Турчак: Да, так точно. Хорошие актеры или плохие. Самое главное, что можно будет вживую наблюдать динамику строительства.
Кристина Моткина: Я напомню нашим зрителям, что мы работаем в прямом эфире, и вопросы к нам продолжают поступать. Оставить свое обращение или написать о своей проблеме можно по телефону 8 800 707 98 44, на сайте и в чат-боте в Telegram. Сбором и обработкой вопросов занимается Центр управления регионом. Сейчас у нас на связи заместитель руководителя Центра управления регионом Республики Алтай Анна Багырова. Анна, здравствуйте.
Анна Багырова, заместитель руководителя Центра управления регионом Республики Алтай (по видеосвязи): Здравствуйте.
Кристина Моткина: Расскажите, сколько вопросов всего задали наши жители, и какие темы больше всего их волнуют?
Анна Багырова, заместитель руководителя Центра управления регионом Республики Алтай (по видеосвязи): На «Прямую линию» главы Республики Алтай поступило уже свыше двух тысяч обращений. Примечательно, что самым удобным способом для жителей региона стал чат-бот, разработанный Центром управления регионом специально для «Прямой линии». Через него поступило больше половины вопросов.
В топ тем обращений входят вопросы содержания и ремонта дорог, социальной защиты, в том числе пособия, выплаты, поддержка льготных категорий. Жителей волнует качество энергоснабжения и сложности с техприсоединением к электросетям.
Также в топ тем входят вопросы, касающиеся специальной военной операции, здравоохранения и земельные вопросы.
Кристина Моткина: Анна, жители каких районов самые активные у нас?
Анна Багырова, заместитель руководителя Центра управления регионом Республики Алтай (по видеосвязи): Наиболее активные, безусловно, жители Горно-Алтайска – треть вопросов поступило именно от горожан. На втором месте – Майминский район, на третьем – Чемальский, Турочакский и Усть-Коксинский районы.
Кристина Моткина: Спасибо, Анна, за статистику.
Андрей Турчак: Аня, спасибо. Это еще раз говорит о том, какие продвинутые у нас жители, насколько активно они пользуются социальными сетями, поскольку такое количество поступило как раз через чат-бот. Очевидно, были и живые звонки, и у нас работал кол-центр, вопросы принимались в других форматах.
Сразу хочу сказать, понятно, что время ограничено эфирными окнами на ГТРК. Каждый вопрос, который поступил, будет сгруппирован по темам, по группам. За каждой отраслевой темой будет закреплен ответственный на уровне заместителя председателя правительства, дальше уже ниже по линейке пойдут министры, главы наших муниципальных образований.
Ни один из вопросов, который поступил на «Прямую линию», не будет оставлен без внимания. Будут контрольные сроки, закрепление ответственных. Мы будем отчитываться перед жителями за решение каждого вопроса. Не просто описка, как зачастую бывает: «Уважаемая Мария Ивановна, вопрос принят, изучаем». Вопрос принят, взяли какое-то время на его изучение и ответили – когда и как этот вопрос будет разрешен.
Владимир Виноградов: Спасибо. Андрей Анатольевич, вот следующий вопрос, тематический.
Андрей Турчак: Вы уже их сгруппировали?
Владимир Виноградов: Да, есть определенная группировка, но еще есть частные вопросы. Но этот общий.
Большое количество вопросов касалось на «Прямой линии», конечно, состояния наших дорог. Людей это очень сильно волнует. За последние годы, конечно, проведены масштабные работы в рамках проекта «Безопасные качественные дороги». Но Вы сами ездили по республике, сами все видели и сами прекрасно понимаете, что много еще нерешенных вопросов. Одно из направлений, на которое жалуются жители в своих сообщениях, – это Чемальский тракт. Вы там тоже были. Дорога за селом Чемал. Планируются ли там дорожные работы? Я думаю, тут вопрос от всех жителей, наверное, райцентра Чемальского района.
Андрей Турчак: Я, естественно, за лето и за осень проехал по большому количеству нашей дорожной сети – федеральные, республиканские, муниципальные и межмуниципальные дороги. Как в той истории про дураков и дороги. С дураками еще можно как-то побороться. Вот, чтобы с дорогами с нашими бороться, конечно, необходим большой объем денежных средств. Здесь четко надо понимать.
Я к жителям обращаюсь – без федеральной поддержки мы с этой проблемой не справимся в одиночку. Не только по дорожной сети, но и по нашим мостам, которые на территории республики находятся в аварийном состоянии.
По Чемальскому тракту – капиталоемкий проект. Можно сейчас говорить, что эта дорога попала в шестилетний план дорожных работ. Планы планами, но у планов должно быть подтверждение финансовое. Финансового подтверждения пока по ней нет. Мы ведем диалог с министерством транспорта Российской Федерации, с Росавтодором. Понятно, что дорога наша, но пока лимитов денежных средств хватило на то, чтобы привести в порядок только пять километров из 24. Понимаем, сколько средств еще нужно, но ставим себе задачи до 2030 года эту проблему решить.
Что делаем сейчас? Это задача по поддержанию дороги в нормативном состоянии через содержание. Перераспределяем лимиты денежных средств, чтобы сделать так, чтобы наиболее проблемные участки этой дороги можно было привести в порядок.
Есть еще одна особенность – это сложный рельеф, и для ее капитального ремонта необходима выборка горной породы. Откуда появляются такие большие деньги. Вроде бы 24 километра, но если бы участок не проходил в гористой местности, это стоило в разы дешевле. Поэтому пять млрд – оценка наша совместная с Минтрансом России. Понятно, что этих денег пока в бюджете нет, будем добиваться их выделения.
Кристина Моткина: Еще по теме дорог. Как Вы их называете в своем Тelegram-канале, «бодрые». Такие бодрящие, когда по ним проедешься. И один из таких участков – это Телецкий тракт. Очень много вопросов было, как от жителей Чойского, так и Турочакского районов. Например, задавали вопросы житель Турочакского района Владимир Лукич Юданов, а также Анастасия Васильевна Мозгунова. Она с нами на связи. Попросим наших операторов вывести звонок к нам в студию, и Анастасия Васильевна задаст вопрос лично.
Анастасия Васильевна, здравствуйте.
Анастасия Мозгунова, жительница Турочакского района (по телефону): Здравствуйте. У меня к Вам такой вопрос – когда начнется ремонт Телецкого тракта?
Андрей Турчак: И все?
Анастасия Мозгунова, жительница Турочакского района (по телефону): Ну, так как большой поток туристов, территориально дорога разрастается, а строительства никакого не ведется.
Андрей Турчак: Я прошу обратить внимание жителей республики, которые смотрят наш прямой эфир. Почему я задал уточняющий вопрос? Чтобы все убедились, что мы общаемся вживую, и Анастасия Васильевна действительно находится у нас сейчас на обратной связи.
Анастасия Васильевна, дорогие друзья, я по этой дороге ездил несколько раз, но никогда не забуду свое первое впечатление, когда я первый раз по этому направлению поехал. Понятно ее состояние. Понятно состояние мостовых переходов, которые на Телецком тракте частично ремонтируются, частично еще подлежат капитальному ремонту.
Когда я вернулся, у меня первый вопрос был к нашим дорожникам: чья это красота, чья это дорога? Узнал, что эта дорога федеральная. В свое время удалось, спасибо правительству Республики Алтай, коллегам, которые до нас работали, решить этот вопрос с федеральным центром, и дорога была передана на федеральный уровень. Причем сейчас существует запрет на передачу региональных дорог на федеральный уровень. Сейчас Минтранс, Росавтодор дороги на себя не принимают. Хорошо, что мы успели заскочить в последний вагон. Сразу я позвонил министру транспорта, сразу я позвонил руководителю Росавтодора. Сказал: ребята, взяли на себя Телецкий тракт, расскажите, когда начнется там работа?
140 километров – это очень много. Протяженность большая, количество мостов, вы сами знаете об этом, на Телецком тракте тоже большое. Вопрос упирается в деньги. Лимиты в Росавтодоре для начала дорожных работ уже в следующем сезоне летнем есть подтвержденные. Понятно, что это будет переходящий объект, исходя из его протяженности.
В первую очередь, необходимо закончить ремонт тех мостов, которые сейчас ремонтируются на протяжении этой федеральной трассы. Мое мнение, что сейчас зима пройдет, и там на некоторых участках вообще ничего живого не останется. Сейчас хоть какая-то гребенка есть, дальше со снегом со льдом и это сойдет. Поэтому ставили вопрос, получили подтверждение – со следующего года участками капитальный ремонт начнется.
Капитальным ремонтом это даже назвать сложно, потому что некоторые участки находятся в таком состоянии, что, по сути, это новое дорожное строительство. Поэтому ждем выполнения обязательств федеральными дорожниками.
Анастасия Васильевна, спасибо. Держим на контроле, и Вы держите. Действительно, я по республике регулярно езжу, и естественно, сам на себе смогу убедиться, начались ли работы, как они проводятся. Спасибо за звонок.
Анастасия Мозгунова, жительница Турочакского района (по телефону): Спасибо Вам огромное.
Кристина Моткина: Оператор мне подсказывает, что у нас есть еще один звонок. Тема не совсем дорожная, но связанная – это уличное освещение. Вопрос от Максима Александровича из Элекмонара. Попросим наших операторов вывести звонок.
Здравствуйте! Вы на «Прямой линии» Андрея Турчака. Вы задавали вопрос по поводу освещения. Можете, пожалуйста, подробнее рассказать о проблеме?
Андрей Турчак: Максим Александрович, добрый вечер! Андрей Турчак, глава республики, на связи.
Максим Александрович, житель Чемальского района (по телефону): Добрый вечер. Село Элекмонар расположено вдоль Чемальского тракта между рекой Катунь и горным прикатунским хребтом перед селом Чемал. Село старое, ему почти 200 лет. Оно очень узкое, дома расположены вплотную к Чемальскому тракту. В связи с этим Автодор не может установить уличное освещение вдоль Чемальского тракта в центре села. В ночное время суток постоянно происходят аварии, так как дорога узкая. Особенно в летний период в туристический сезон. Автодор и Россети Сибирь согласовывают возможность размещения уличных светильников и линии электропередач на общих столбах. Вот хотелось бы узнать, получилось ли договориться Автодору и Россетям Сибирь по установке уличного освещения вдоль Чемальского тракта в центре села Элекмонар, это часть улиц Советской и Центральной. Спасибо!
Андрей Турчак: Спасибо, Максим Александрович, за вопрос. Вы скажите, в какой организации трудитесь?
Максим Александрович, житель Чемальского района (по телефону): В муниципальных органах местного самоуправления.
Андрей Турчак: Я вижу, что глубоко погружены в вопрос, раз Вы знаете о переговорном процессе между Россетями и Автодором.
Докладываю: коллеги договорились, разрешено использовать существующие опоры. Поэтому работы по установке освещения в границах Элекмонара по Чемальскому тракту будут проведены в следующем году.
Максим Александрович, житель Чемальского района (по телефону): Спасибо большое!
Андрей Турчак: Вам спасибо.
Кристина Моткина: Спасибо, Максим Александрович, за Ваше обращение, до свидания.
И еще один вопрос по уличному освещению поступил из Кош-Агача. Мажра Байжуманович Сабурбаев рассказывает, что в райцентре в микрорайоне Балахан отсутствует уличное освещение по трем улицам. И задает вопрос, когда же будет свет?
Андрей Турчак: Давайте вместе зададим вопрос главе района Серикжану Мураткановичу. Попробуйте, коллеги, кто у нас в студии работает, вывести на связь Кыдырбаева.
Кристина Моткина: Сейчас наши операторы попробуют дозвониться, а я напомню нашим зрителям, что мы работаем в прямом эфире, и вы до сих пор можете задавать свои вопросы на сайте.
Серикжан Кадырбаев, глава Кош-Агачского района (по телефону): Добрый вечер.
Андрей Турчак: Серикжан Муратканович, добрый вечер. Андрей Турчак на связи. Есть вопрос из Кош-Агача по микрорайону Балахан. Знаете такой микрорайон?
Серикжан Кадырбаев, глава Кош-Агачского района (по телефону): Да, знаю.
Андрей Турчак: Что там с освещением уличным? Расскажите. Мажра Байжуманович интересуется, когда появится в микрорайоне свет?
Серикжан Кадырбаев, глава Кош-Агачского района (по телефону): Хорошо, понял Вас. Андрей Анатольевич, очень больная тема. У нас на 2024 год было 12 решений районного суда. Мы десять исполнили, осталось теперь два решения. На 2025 год мы запланировали микрорайон Балахан и аэропорт. Андрей Анатольевич, там сумма фигурирует где-то 10 млн, но мы из местного бюджета 400 тысяч выделили именно на Балахан на 2025 год. Постараемся закрыть.
Андрей Турчак: Скажите, Серикжан Муратканович, тех средств муниципальных, которые вы запланировали на 2025 год, хватит на весь микрорайон, или вы только начнете работать?
Серикжан Кадырбаев, глава Кош-Агачского района (по телефону): Только начнем, Андрей Анатольевич, к сожалению. Я озвучил сумму в 10 млн. Там микрорайон Балахан – очень проблемный, потому что в свое время столбы не по проекту построили. Там надо будет перераспределять, чтобы 220 вольт всем хватало. На некоторых слабое освещение, в некоторых – наоборот больше. Поэтому вот такая сумма.
Андрей Турчак: Серикжан Муратканович, у меня просьба – Вы с Мажрой Байжумановичем свяжитесь, доложите ему, что мы с Вами этот вопрос обсудили. Я вижу, что Вы можете эти работы включить в трехлетку на 2025-2027 годы при поддержке республиканского бюджета. А какой будет объем поддержки, мы с Вами при личной встрече обсудим. Свяжитесь обязательно, проконтактируйте. Спасибо.
Серикжан Кадырбаев, глава Кош-Агачского района (по телефону): Хорошо, понял.
Владимир Виноградов: Спасибо за звонок. Мы продолжаем тему электроэнергии. Очень много вопросов поступает по технологическому присоединению к электросетям, а также, что немаловажно, надежности электроснабжения. Люди жалуются на частые отключения, недостаточную мощность в сетях и даже на выход техники из строя.
Вопрос зачитаю. Кудрявцева Наталья Ивановна из Усть-Коксинского района пишет: «Оплата за технологическое присоединение прошла еще в октябре прошлого года. Мы подали в суд и суд выиграли. В течение двух месяцев должны были присоединить, но поставили только опоры, и снова в ожидании. В итоге – холода, генераторы замерзают и горят, сменили уже две штуки и теперь сидим без света». Конец ее сообщения.
Хотел бы обратить Ваше внимание, обращения по подключению к электроэнергии звучат от жителей Горно-Алтайска, Майминского района, Чемальского, Улаганского и Турочакского.
Андрей Турчак: Надо по-честному сказать, что звучат они от жителей всех районов. До того, как мы начнем отвечать на частный вопрос Натальи Ивановны. Вы подняли абсолютно правильную тему. Проблемное поле в целом с нашей энергосистемой республиканской. На каждой встрече, в каждом поселении этот вопрос в топе, наверное, три. Где-то на первом месте, где-то – на втором, где-то на третьем.
Проблема тоже с «бородой». Понятно, что у нас единый «котел» с Алтайским краем, отсюда высокая ставка тарифа. Но, наверное, самая главная проблема – это износ наших сетей энергоснабжения и многолетнее непопадание республики в федеральную программу повышения надежности энергоснабжения.
Совсем недавно я с министром энергетики России Сергеем Цивилевым встречался в Москве, об этом я говорил с Председателем Правительства – обращался к Михаилу Владимировичу Мишустину. Как результат – мы попали в число тех 10 регионов, по которым эта федеральная программа будет реализована. И на трехлетку Республика Алтай получит без малого четыре млрд рублей, то есть 3,9 млрд.
Много это или мало? Чтобы все привести в порядок, нужно 11,4 млрд. По сути, мы получаем с вами треть. Но, по крайней мере, самые проблемные участки мы начнем уже со следующего года закрывать. И в горизонте трех лет с наиболее аварийными участками республика справится. Дальше никто нас из этой программы не выкидывает. Будет формироваться бюджет уже на следующую трехлетку. Мы обязательно найдем для себя место.
Очень много вопросов по техпрису. Чтобы все договоры, которые были заключены на техприсоединение частниками, физлицами, юридическими лицами, Россети могли исполнить, необходимо 7,5 млрд рублей. Это отложенные договоры, которые пока не исполнены, не закрыты. У наших горно-алтайских энергетиков, понятно, таких средств нет. Я у себя в бюджете республики на эти цели средства предусмотреть не могу. Россети Сибирь тоже недофинансируют, и тоже у них таких средств нет. Поэтому единственный выход, как мы видим здесь вместе с Минэнерго, – добиваться отдельной поддержки, отдельного решения по республике на федеральном уровне. И за счет тех средств, которые федерация нам предоставит, расшивать эту проблему.
Что касается системных вопросов, по частному вопросу и в целом, я понимаю, что из двух тысяч с лишним обращений, которые на «Прямую линию» поступили, наверное, если социологию проводить, я думаю, что не меньше 10-15% вопросов – это вопросы по этой теме. Поэтому есть одно предложение. Со мной в поездках все лето и начало осени отработал Роман Мулин (директор «Горно-Алтайских электросетей»). Давайте попробуем с ним сейчас соединиться и послушаем его.
Кристина Моткина: Попрошу наш кол-центр соединить нас с Романом Борисовичем Мулиным. Роман Борисович, здравствуйте, Вы на «Прямой линии» Андрея Турчака.
Андрей Турчак: Роман Борисович, добрый вечер.
Роман Мулин, директор «Горно-Алтайских электросетей» (по телефону): Добрый день, Андрей Анатольевич.
Андрей Турчак: Представьте себе, что наши поездки по республике продолжаются, и мы с Вами находимся на очередной встрече в сельском доме культуры в одном из сельских поселений, одном из районов республики.
Давайте вот частный сейчас вопрос отработаем. Обратилась Наталья Ивановна. Усть-Коксинский район. Населенный пункт, к сожалению, не написала. Мы все ее контакты потом Вам передадим. Обращение заключается в следующем – был подписан договор на техприсоединение. Кроме того, со слов Натальи Ивановны, если я правильно понял вопрос, даже была оплата. После этого энергетики приехали, опоры освещения установили, и на этом все закончилось. Уехали, приборы освещения не повешены. Соответственно, света нет. Просьба с этим частным случаем разобраться, связаться с Натальей Ивановной, отработать этот вопрос.
Кристина Моткина: Мне передали операторы, что она из Мульты.
Роман Мулин, директор «Горно-Алтайских электросетей» (по телефону): Хорошо, Андрей Анатольевич, поручение Ваше принято. По поводу Кудрявцевой. Благодаря совместной работе правительства, Центра управления регионом я знаю эту проблему. Сейчас у меня бригада уехала за проводом и за прибором учета. В ближайшее время в этом году она будет подключена. Проблем нет никаких. Мы выполним ее, как и остальные Ваши поручения, которые у нас есть.
Андрей Турчак: Давайте Наталье Ивановне и жителям Мульты сделаем подарок на наступающий Новый год, чтобы они новогоднюю ночь провели с освещением.
И в целом, Роман Борисович, анализируем сейчас уже поступившие обращения, я уже сказал, что они будут разбиты по отраслевой принадлежности. Все, что связано с энергоснабжением, нужно брать с учетом той поддержки федеральной, которую мы с Вами получили на трехлетку в объеме 3,9 млрд рублей по задачам по повышению надежности энергоснабжения.
Роман Мулин, директор «Горно-Алтайских электросетей» (по телефону): Данную проблему мы знаем, уже выделили аварийно значимые объекты, участки. Мы их в первую очередь отремонтируем, а остальное будем по мере поступления финансирования доделывать. Ну и, соответственно, будем улучшать качество электроснабжения потребителей республики.
Андрей Турчак: Да, Роман Борисович, чтобы еще, как говорится, два раза не вставать. Вот был звонок из Кош-Агача, микрорайон Балахан в самом Кош-Агаче. Понятно, что вопрос муниципального значения, там Серикжан Муратканович Кыдырбаев запланировал с моей помощью за три года в рамках трехлетки эту проблему решить. Вы просто шефскую помощь ему окажите – специалистами, советом, консультациями. Чтобы эти работы были выполнены качественно и в срок.
Роман Мулин, директор «Горно-Алтайских электросетей» (по телефону): Обязательно, Андрей Анатольевич, я свяжусь, и мы проработаем все вопросы в результате проведения переговоров.
Андрей Турчак: Да, договорились, Роман Борисович, спасибо.
Владимир Виноградов: Андрей Анатольевич, вот еще одна проблема. Сейчас мы говорили об электричестве. Далее еще одна остросоциальная проблема – это работа общественного транспорта. Если брать республику в целом, больше всего, конечно, она волнует жителей Горно-Алтайска и Майминского района. Мы сейчас говорим о маршрутной сети автобусов в городе и в Майме.
Нина Ивановна Денисова из Горно-Алтайска интересуется: «Цены на автобусные перевозки повысили на пять рублей, билеты не отрывают пассажирам, автобусы по вечерам вообще не ходят». Вот такое было сообщение. Титанова Евгения Александровна, аналогичный вопрос: «Нам, жителям поселка Северный в Кызыл-Озеке, очень проблематично добираться до работы по утрам, так как у нас ходит один единственный автобус 109. Он ходит очень редко, график у этого автобуса очень неудобный, и он ходит только каждый час».
Ну вот, собственно, обобщая все эти вопросы, Андрей Анатольевич, проблема определена. Будет ли вообще новый перевозчик у нас по всем этим вопросам, и, самое главное, когда появятся новые автобусы? Потому что проблема с транспортом у нас стоит остро.
Андрей Турчак: Вот смотрите, я не сторонник рубить с плеча. Мы предупреждение, сигнал частным перевозчикам, которые работают на линиях в Горно-Алтайске и в Майминском районе, летом послали. Одновременно с этим сигналом, чтобы они привели себя в чувство, соблюдали ритмичность, частоту этих автобусов и так далее, мы заказали и уже провели аудит по каждому маршруту перевозок внутри Горно-Алтайска и по Майминскому району.
С точки зрения, есть такой термин, «заселенности» автобуса, с точки зрения соблюдения графика оплаты и так далее. Вся эта информация собрана концом ноября, 30-м числом. Подрядчик закончил работу. Я думаю, что нужно две, максимум три недели для обработки результатов. Мы будем понимать экономику этих перевозок с учетом тех компенсаций, которые из республиканского бюджета выплачиваются льготным категориям граждан.
Я сразу хотел сказать, что все льготы сохраняются на 2025 год. Все финансовые средства для компенсации в бюджете республики заложены, предусмотрены, равно как и в муниципалитетах Горно-Алтайска и Майминского района, поэтому это повышение никоим образом на льготниках на наших не скажется. Проведем анализ аудита, и после этого у нас будет возможность принять решение.
На самом деле их два, ну или три. Первое – это исходя из тех цифр, которые мы получим. Ассоциация перевозчиков, которая сейчас действует, остается, но остается на условиях экономически обоснованных с точки зрения безопасности перевозок, качества, ритмичности маршрутов и так далее.
Второй вариант – это те маршруты, по которым мы не договоримся, будут выставлены на публичный конкурс. И мы, собственно говоря, будем приглашать перевозчиков из других регионов.
И третий вариант, который, честно скажу, мне ближе – это то, о чем я говорил летом – создание, вернее, воссоздание и возрождение государственного перевозчика, за которого мы будем отвечать, за которого мы будем договариваться с государственной транспортной лизинговой компанией, через которую можно обновлять автобусный парк. И мы обновляем, пусть не такими высокими темпами. В этом году четыре автобуса мы получили, на следующий год мы планируем 10 автобусов получить.
Но зачем их передавать частнику, если их можно оставить у себя? Я для себя вижу до конца января – мы один из этих трех вариантов выберем после новогодних праздников, сядем за стол с нашей ассоциацией, обсудим результаты аудита, просто откроем карты, в открытую попытаемся договориться. Если не получится, то пойдем по оставшимся двум вариантам.
По обновлению автобусного парка – на следующий год планируем независимо от решения, которое будет принято до конца января 2025 года, 10 машин новых получить.
Владимир Виноградов: Андрей Анатольевич, спасибо. Вы сейчас рассказали свою версию, к которой больше склоняетесь, которая больше Вам нравится. Это воссоздание городского автотранспортного предприятия. Вы знаете, в мою молодость было то самое пассажирское транспортное предприятие – ПАТП.
Андрей Турчак: В мою молодость тоже было.
Кристина Моткина: В мою молодость, я надеюсь, узнаю.
Владимир Виноградов: И остановка еще так и по старинке называется ПАТП.
Кристина Моткина: Андрей Анатольевич, вопросов от жителей, правда, очень много. И помимо глобальных тем нас волнуют и, так сказать, бытовые моменты, на первый взгляд.
Немного разряжу обстановку и зачитаю вопросы от Ольги Тойлешевны Унуковой, мы их специально себе выбрали. Итак, первый вопрос – это цены в сетевых магазинах Соузги «Аникс» и «Пятерочка». Часто цена, указанная на ценнике, не соответствует цене на кассе, часто приходится ругаться с персоналом. И это «бьет» по карманам пенсионеров. Просьба контролировать работу магазинов.
Также крыльцо к магазину «Мария-Ра» в здании «Разноторга» никогда не чистят, лед замерзает, ребенок упал, ушиб коленки, почему это никто не проверяет?
И еще один вопрос: «Магазин «Аникс» в здании «Байтерека». Тесто продают в таких тонких мешочках, Андрей Анатольевич, при прикосновении они рвутся, никто на это не реагирует, писали жалобу на сайт, но это бесполезно. Только время терять». Можно ли как-то помочь в этих вопросах?
Андрей Турчак: Первое – помочь нужно. Я могу сразу сказать, не перекладывая ответственность. Если правительство республики будет заниматься такими вопросами, как чистка снега у входа в магазин, как слишком тонкие или недостаточно толстые пакетики для теста, как несоответствие ценников и так далее, то у нас просто не останется времени для того, чтобы заниматься энергоснабжением, мусором и прочими вопросами.
Я обращаюсь ко всем главам муниципальных образований, а у нас все главы муниципальных образований республики сейчас на обратной связи. У нас уникальный эфир, наверное, первая «Прямая линия», когда и члены правительства на обратной связи следят внимательно за теми вопросами, которые поступают, и главы районов, и в том числе глава Горно-Алтайска.
Коллеги, наведите порядок, есть муниципальный контроль – раз. Каждый из вас является членом «Единой России». У «Единой России» есть партийный проект «Народный контроль», есть «Школа грамотного потребителя». Соберитесь и наведите порядок. У нас не так много объектов. Объявите месячник какой-то, приведите их в чувство, чтобы люди от этого не страдали. Хватает других проблем, по которым граждане к нам обращаются.
Вот пытались разрядить обстановку, но те же самые несоответствия ценников на кассе и на прилавке – это все не добавляет хорошего настроения людям, а тут еще и «там света нет, там трубу прорвало, там еще что-то».
Обращаюсь ко всем главам – возьмите эти вопросы на контроль вместе с теми контролирующими органами, которые на территории ваших муниципалитетов осуществляют контрольно-надзорную деятельность.
Владимир Виноградов: Да, порядок в муниципалитетах должен быть на самом деле. И люди, стоящие у руководства этих районов и сел, должны, конечно же, выполнять и контролирующую какую-то функцию. Андрей Анатольевич, предлагаю вернуться к серьезным темам. Еще один большой блок.
Кристина Моткина: Я думаю решение по тесту – нужно заводить тесто дома, а не покупать. Мешочки тогда не будут волновать.
У нас следующий вопрос из Усть-Коксинского района.
Владимир Виноградов: Да, спасибо, Кристина. Конечно же, это социально значимые объекты, как уже выше сказал. Многие жители помимо сообщений прикрепляли к своим обращениям и вопросам видео, давайте посмотрим. У нас есть видео-вопрос из села Мульта Усть-Коксинского района.
Олеся Мусинова, жительница села Мульта Усть-Коксинского района (видеовопрос): Меня зовут Мусинова Олеся, село Мульта, Усть-Коксинский район. Андрей Анатольевич, обращаюсь к Вам с просьбой о строительстве нового детского сада. Наш сад построен в 1968 году, и ни разу не было капитального ремонта. Вот показываем Вам сад, в каком состоянии.
Он строился в 1968 году, ни разу не было капитального строительства. Планировалось в 2025 году. Пол холодный, очень холодный. Дети сидят весь день на полу, простывают, окна у нас тоже ни разу не меняли. Все промерзает, очень холодно, пол местами провален. Видите, что заплатки есть. Проветривания никакого, потому что окна деревянные, не пластиковые. Вот смотрите, пол вообще голый, считай, линолеум на досках. Дети сидят на полу. Тут у нас горшечная – два унитаза всего, детей 50 человек. Вот если их сюда посадить, и вдруг кому-то «приспичит» в раз. Смотрите, потолок в таком состоянии. Боишься, что вот-вот он обрушится. Здесь у нас столовая, где дети кушают, потолок пробегает, тоже в заплатках. Здесь у нас спортзал находится. Очень холодный. Матов никаких, один мат лежит на весь детский сад, и все. Вид снаружи, но правда крыши не видно, снегом придавило, но крыша тоже желает лучшего.
Кристина Моткина: Крик души педагогов и детей.
Владимир Виноградов: Наглядность убеждает.
Андрей Турчак: Я эту наглядность наблюдаю уже шесть месяцев. Крик души, не только жителей, родителей, мой крик души. Я на одной из встреч сказал, что представление не жителей Горного Алтая, а жителей из других регионов – Москва, Санкт-Петербург, другие региональные столицы – представление о нашей республике с точки зрения ее природного богатства, туристического потенциала, картинок, открыток, документальных фильмов – действительно, нам есть, что показать, нам есть, чем гордиться, – и инвестиционных проектов, крупных, средних и так далее, туристских инвестиций, и то, как живут люди даже не в самых отдаленных районах, а чуть-чуть Майминского района – это пропасть
И тогда я сказал, что люди в 21 веке так жить не должны. Я не отфиксировал, какого года постройки этот детский сад. Но в одном из районов я был в сельской школе 1923 года постройки, в которой ни разу не было капитального ремонта. То есть она прожила 100 лет, она прожила с тех пор только за счет текущих ремонтов.
Это недопустимо. Понятно, что когда мы заявляемся для участия в федеральной программе по линии министерства просвещения РФ, по которой предусмотрен капитальный ремонт школ, детские садики тоже попали в эту программу, мы стараемся туда подать максимальное количество наших объектов, исходя из понимания проблемного поля, как мы его видим. У нас есть садики в красной зоне, есть желтые, которые могут чуть подождать. Есть те, которых в последние годы коснулся капитальный ремонт. В данном случае в Мульте мы видим, что не коснулся.
Но я хочу обратиться к коллективу детского сада, к заведующей, к воспитателям, к главе сельского поселения, к родителям со словами благодарности. Вот то, что мы увидели в этом сюжете. Спасибо за то, что вы хотя бы в таком состоянии поддерживаете детский сад. Видно, что и ремонтируете, и в летний период, видно, что собираетесь и проводите там хотя бы косметический ремонт. Садик известный мне, потому что ту заявку, которую мы готовили, я по каждому району понимаю, какие объекты мы подавали и какие в результате прошли отбор. Вот этот садик отбор прошел. В 2026 году он будет капитально отремонтирован. Сейчас стоит вопрос, а как дожить до этого капитального ремонта, исходя вот из того, что мы в сюжете увидели.
Я попрошу Дмитрия Николаевича Кочевова (глава Усть-Коксинского района) в ближайшее время, завтра это произойдет или послезавтра, туда доехать. Попрошу коллег своих с управления капстроительства республики, все нас слышат, все сейчас находятся на обратной связи, мы их набирать не будем, доехать, посмотреть и дать оценку, каким образом, за какие средства до начала капитального ремонта мы еще как минимум один год в этом детском саду проживем.
Вернусь к общему вопросу. Всех интересует, как прошел отбор, какое количество объектов у нас попало. Могу сразу сказать, что 36 школ и 16 детских садов нам удалось защитить в программе на ближайшие три года. Это именно капитальный ремонт. Я сейчас не буду называть конкретные населенные пункты, конкретные районы. Главы районов, которые на обратной связи, знают о том, какие объекты у них попали.
По большинству из них у нас имеется корректная проектно-сметная документация. Может быть, по двум из них мы повторно сейчас короткую экспертизу проведем и будем выходить уже на контрактование, чтобы те объекты, которые на 2025 год попадают, как только погодные условия позволят, уже можно было выходить и начинать строительно-монтажные работы.
Кристина Моткина: Надеюсь, коллектив детского сада Мульты нас смотрит и услышал.
Андрей Турчак: Да, набраться терпения. Мы поможем этот год пережить, и в 2026 году начнется ремонт в детском саду. Прошу прощения, еще один объект забыл по этой программе. Раньше в программе не было ремонта общежитий. Мы получаем средства на ремонт общежития политехнического колледжа в Горно-Алтайске. Я даже не могу сейчас вспомнить, был я там или не был, но я был в нескольких общежитиях в городе, и в наших колледжах, и в общежитии Горно-Алтайского госуниверситета. Честно, давно настало время привести в порядок, будем этим заниматься.
Владимир Виноградов: Андрей Анатольевич, схожие вопросы звучали из сел Джазатор, Чибит, Кебезень, Тондошка. Вопрос один на всех: когда будут отремонтированы дома культуры в вышеобозначенных селах? И многие села, они довольно-таки отдаленные, тот же Джазатор, как Вы уже слышали, были там, видели.
Андрей Турчак: Я был в Джазаторе и в детском садике был, и в доме культуры. Понятно, что финансовые возможности министерства культуры РФ разительно отличаются от финансовых возможностей министерства просвещения РФ. В чистом виде такой программы не существует. Это достигается только личными договоренностями с министром либо попаданием в другую программу, которая реализуется по линии министерства сельского хозяйства – это комплексное развитие сельских территорий, там тоже можно сельские дома культуры ремонтировать.
О чем мы договорились? На четыре объекта мы получаем средства – это Онгудай, Турочак, Усть-Мута и Паспаул. На встрече с министром культуры России Ольгой Любимовой подтверждение по этим четырем сельским домам культуры мы получили, еще по семи ведем дискуссию. Итого у нас получится 11 сельских домов культуры, не считая сельский дом культуры в Акташе, который мы точно закончим. Динамика постройки есть. И могу отметить, что Чибит оттуда находится на удалении всего двух километров, поэтому мы не можем эти деньги размывать.
Сейчас все средства нужны, чтобы и начинка была соответствующая, чтобы в Акташе был и звук, и свет. Потому что можно закончить ремонт, а использовать этот объект по назначению не получится. Поэтому пока ответственно мы говорим об 11 домах культуры. Опять же, повторю, главы районов об этом знают.
Коллеги, на встречах с гражданами, которые вы теперь регулярно проводите, на приеме граждан, просьба по вашим населенным пунктам, по вашим поселениям, чтобы до жителей эта информация дошла, чтобы каждый знал, когда, в каком году дом культуры будет отремонтирован.
Есть такие дома культуры, которые и ремонтировать ну просто не по-хозяйски. И там, конечно, надо строить новый сельский дом культуры, мы уходим от объектов капстроя. Да, они могут юридически быть оформлены как объекты капстроя, потому что делается ПСД на модуль, модуль садится на фундамент, привязывается и так далее.
У нас сельские поселения, нельзя сказать, что все одинаковые по количеству жителей, да, но мы понимаем, что есть максимум три типа размера вот этого дома культуры. Начиная от сельского дома культуры, который в Бирюле мы открывали в Майминском районе на 60 мест. Ну и кратно пошло – 120, допустим, и 240. Есть типовые проекты, на которые не надо тратить денег, деньги тратишь на привязку, на коммуникации, на благоустройство, на ограждение достаточно быстро. Поэтому, как только мы по лимитам Минкульта окончательно поймем, что сверх 11 сельских домов культуры мы можем себе позволить, по этому плану будем двигаться.
Кристина Моткина: Продолжаем тему строительства и ремонта. Один из самых часто упоминаемых обращений на «Прямой линии» – это состояние дома по улице Улагашева, 6 в Горно-Алтайске. Дом признан аварийным в 2018 году и в изначальную программу до 2017 года не вошел, к сожалению. Наша съемочная группа поговорила с жителями этого дома и подготовила сюжет, давайте посмотрим.
Видеосюжет ГТРК «Горный Алтай»: Улагашева, 6. Практически центр республиканской столицы. По документам, многоквартирник 1931 года постройки. Сами жильцы заверяют – 1929 года. Удобства на улице, а вместо стен – труха.
Жительница Горно-Алтайска: Дом старый, гнилой. Живем все одни пенсионеры, матери-одиночки и многодетная семья, у которых папа находится на специальной военной операции. Мы боимся за свою жизнь. Обращаемся к правительству, к главе нашей республики, чтобы он обратил на нас внимание.
В доме 20 квартир, по большей части – комнаты.
Жительница Горно-Алтайска: Вот, пожалуйста, в таких условиях мы живем. Сарай убрали, гараж убрали, все вещи у нас здесь.
Здесь мужчина после перенесенного ковида, два года на кислородном аппарате, не может самостоятельно передвигаться. А здесь – пожилая женщина, не может открыть окно, да и закрыть, к слову, тоже. Спасается подручными материалами.
Жительница Горно-Алтайска: Выдавливает окно. Оно не закрывается совсем. А нынче, смотрите, уже лопнуло.
Жильцы обращались в различные инстанции с просьбами, жалобами. Дело доходило до суда, а воз и ныне там. Причина – многоквартирник признан аварийным в 2018 году. А в программу переселения из ветхого аварийного жилья вошли строения, признанные таковыми до 2017 года. Когда попадет в программу этот дом, собственники не знают, как и то, достоит ли он до возможного расселения.
Кристина Моткина: Страшная ситуация в самом центре города.
Андрей Турчак: Ситуация страшная, и ситуация с «бородой». Естественно, этот адрес слышал, он у всех на слуху. Первое, что я бы хотел – нас министр здравоохранения тоже смотрит. Мужчина, который после ковида на кислороде до сих пор находится, у меня просьба, чтобы наши специалисты или, если необходима консультация федеральных медицинских центров, выехали, мужчину госпитализировали, посмотрели, чем ему можно помочь, и какое-то решение нашли. Просто после ковида уже сколько прошло времени – это первое.
Второе – у любой медали есть две стороны. Поскольку я сказал, что этот вопрос с «бородой», естественно, я его изучал. Да, действительно, этот дом по этому адресу в программу не попал с учетом того, что республика сорвала обязательства еще по двум муниципальным районам в новую программу. Мы, естественно, будем добиваться, чтобы на 2026 год этот адрес попал. Но пока у нас это не получается, посвятим этому определенное время в 2025 году и постараемся, чтобы он в 2026 году попал.
Но справедливости ради. В свое время всем жителям этого дома было сделано предложение застройщика – расселить его и предоставить квартиры в новом строящемся доме. Если вы дальше бы показали перспективу, то за существующим бараком, за домом видно, что там уже строительная площадка, и там строится дом. Но жители отказались от этого по разным причинам. Кто-то чрезмерные запросы сформулировал – вместо комнаты получить, допустим, двухкомнатную квартиру. В том числе, это связано с квартирографией существующего дома.
В любом случае жители должны понимать, что, даже попадая под участие в федеральную программу, все равно за лишний квадрат, придется платить свои деньги. Мне кажется, по-житейски, в том момент, когда такое предложение от застройщика прозвучало, нужно было соглашаться. Сколько лет уже прошло с тех пор.
Не дежурная фраза, еще раз повторю: в таких условиях в 21 веке люди жить не должны. 20 квартир – не так много. Понятно, что у нас рынок жилищного строительства, скажем так – «закупорен» тем, что у нас нет земельных массивов, чтобы выходить на строительство МКД, 20 квартир – это не так много.
Я попрошу своих коллег, сейчас не буду называть фамилии – подумаю, должен ли это быть экономический блок или это должен быть строительный блок. Вместе с главой города они проведут встречу с людьми и еще раз попытаются договориться по параметрам предоставляемого жилья взамен существующего.
А дальше, конечно, возвращаемся к вопросу инвестора здорового человека. Будем стараться договориться с застройщиками, с теми, которые есть сейчас, по тем проектам МКД, которые существуют, чтобы эти 20 квартир каким-то образом появились.
Справедливости ради нужно сказать, что из этих 20 квартир половина точно сдается в аренду, то есть собственники там не живут.
Владимир Виноградов: Ситуация обрисована, ситуация понятна. Мы продолжаем жилищный вопрос. Андрей Анатольевич, часть обращений связана с обеспечением жильем детей-сирот. Вот такая ситуация. У многих есть судебные решения на руках, но вопрос стоит на месте. У нас есть сюжет об этом. Давайте посмотрим.
Видеосюжет ГТРК «Горный Алтай»: В начале октября в Кызыл-Озеке торжественно был сдан дом на улице Ипподромной. Строился он специально для детей-сирот. Ключи от 60 квартир были вручены новоселам. В их числе были и участники СВО.
Дмитрий и Ирина – хозяева одной из квартир. Они с нетерпением ждали переезда в новый дом.
Дмитрий, житель села Кызыл-Озек Майминского района: Дом для нас – это все. Я думал, меньше будет, а у нас больше. Все отдельно. Я благодарен!
В одном дворе с этим домом на улице Ипподромной в Кызыл-Озеке возводится еще одна пятиэтажка. Квартиры в ней очень ждут льготники – дети-сироты. По паспорту объекта работы должны были завершиться в ноябре 2023 года, однако, готовность дома далека от 100%.
Сейчас идут кровельные работы, однако, крыша не завершена. Несколько бригад утепляют фасад, проводится электричество и отопление, продолжается внутренняя отделка, монтируются балконы. В многоэтажке пока нет водопровода и канализации, нет и отопления. Ежедневно здесь работает порядка 40 человек. Главная подрядная организация – ООО «Жемчужина «Алтая» – явно не выполняет сроки графика работ.
Владимир Виноградов: Вот такой сюжет ГТРК подготовила по домам для детей-сирот.
Андрей Турчак: Хорошее название у компании. Созвучно с еще одним известным мегапроектом, который до сих пор не сдвинулся с места. Честно вам скажу. Хорошо, что вы сюжет этот показали. Закадровый голос сказал, что сейчас на объекте работает 40 человек. Докладываю. Работает больше 50. Каждый день на этом объекте – контрольная группа. Напомню, что когда мы первый дом сдавали, в сюжете было, когда я вручал ключи от квартир в первом доме, на объекте работало 17 человек.
На сегодняшний день тепловой контур практически закрыт. Подача тепла в ближайшее время произойдет. Уже начали часть внутренних работ, которые возможно проводить сейчас. Но сдвижка сроков действительно будет. Я на прошлой неделе этих барышень приглашал – клятвенно обещали, исходя из той динамики, которая есть сейчас. Мы понимаем, что до конца марта следующего года этот дом будет сдан. В начале апреля ключи от квартир тем очередникам, которым положены в этом доме квартиры, будем вручать. Вот ситуация с этим домом обстоит таким образом.
Я не буду сейчас погружаться в перипетии, из-за чего это произошло, кто прав, кто виноват, как и по многим объектам. Надо сначала сдать, а потом разбираться уже и наказывать тех, кто виноват. Поэтому давайте не будем мешать «Жемчужине Алтая» выполнять взятые на себя обязательства и до конца марта этот дом сдать.
Кристина Моткина: Но вопрос на контроле стоит?
Андрей Турчак: Вопрос на контроле у моего зама Черникова Антона Михайловича. Ну и соответственно, глава района к этому подключен.
Владимир Виноградов: Будем надеяться, что ключи получат, пусть и с задержкой.
Андрей Турчак: Давайте исходить из других слов – будем уверены. Если не получат, тогда кто-то получит.
Владимир Виноградов: Ценные указания уже были даны, поручения даны. Все будет отлично.
Андрей Анатольевич, большой блок вопросов, конечно же, связан с прохождением специальной военной операции. На «Прямую линию» обращались как сами бойцы, так и члены семей, родные и близкие.
Много вопросов было связано с предоставлением льготных земель бойцам и членам семей. Или вопрос о том, что по каким-то причинам не могут получить землю, либо отсутствие на территории муниципалитета этой самой земли. Какая работа в этом направлении сейчас ведется, что можно обозначить, подсветить или открыто рассказать? На каком этапе сейчас движется этот вопрос?
Андрей Турчак: Проблема в первую очередь связана не с тем, что у кого-то есть нежелание помогать ребятам. Естественно, все эту тему пропускают через себя. Я не знаю ни одного главу района или Горно-Алтайска, который не хотел бы у себя на территории выделять эти льготные земельные участки. Вопрос их наличия. На встречах эта тема звучала.
У нас, к сожалению, дефицит свободной земли, которую можно использовать под строительство многоквартирных домов, выделять под индивидуальное жилищное строительство, потому что вся земля в свое время была «расчекрыжена». Я уже об этом неоднократно говорил.
Где-то «накрыты» региональными значимыми инвестиционными проектами со сроком реализации до 2029, а некоторые были переподписаны до 2036 года. Где-то взята в аренду как сельхозка, но на ней застроены туристические объекты и так далее. Именно поэтому мы практически с первых дней создали межведомственную рабочую группу по земле, результаты работы которой уже есть. Росреестр, Федеральная налоговая служба в нее вошли.
Мы провели аудит земель. На сегодняшний день понятен массив, понятна процедура земельной амнистии, которая будет объявлена в самое ближайшее время. У собственников, арендаторов этой земли будет возможность в течение шести месяцев следующего года, то есть до 1 июня, либо привести всю юридическую основу в порядок и начать платить по тем ставкам, которые должны быть. Потому что если эта земля используется под рекреацию, она должна быть переведена в рекреацию. И тогда наступает другая ставка налогов.
Все здания, которые построены, должны быть поставлены на налоговый учет, и нужно начать платить налог на имущество. В противном случае, самая мягкая мера – это суды. Дальше – исполнение судебных решений в виде сноса объектов. Вы знаете, один из примеров уже есть, где собственник, не дожидаясь прихода приставов со строительной техникой, сам начал демонтаж этих объектов.
Очень сложно эту проблему решать не только по участникам специальной военной операции. Но и по другим льготным категориям, которым эта земля положена.
Еще раз говорю: с мертвой точки этот вопрос сдвинулся. В каждом районе каждый месяц земельные участки выделяются. Где-то больше, где-то меньше – все зависит от их наличия. Нет такого, что кто-то не хочет этого делать.
Еще раз повторяю, обращаюсь ко всем участникам специальной военной операции, к членам семей: все органы власти – и республиканские, и муниципальные – заточены на то, чтобы максимальная помощь в этом вопросе оказывалась. Как только земельный массив появляется, земельный участок появляется, он выделяется. Вопрос еще в том, чтобы это происходило не в чистом поле, а чтобы земля выделялась инженерно подготовленная, чтобы хотя бы там было электричество.
Кристина Моткина: Часть вопросов в этой теме касалась очень важных обращений. Жители пишут на «Прямую линию» имена и фамилии – поиск пропавших без вести. Просят помочь. И, работая с Вами в районах, мы также видим, что к Вам на каждой встрече приходят люди – жены, матери – и передают документы, просят помочь. Расскажите, чем правительство региона здесь помогает людям.
Андрей Турчак: Я не смогу по этой теме много сказать, потому что эта тема закрытая. Все обращения, которые сейчас поступили на «Прямую линию», те обращения, которые в ходе моих поездок в районы я получаю, – а это действительно каждый выезд, одно-два-три обращений я получаю – по ним формируется реестр, который потом отрабатывается с Министерством обороны, с командованием воинских частей и подразделений, где ребята служили, с группами розыска, с группами эвакуации и с группами, которые на федеральном уровне работают по обмену. Поэтому не терпит это публичности, требует тишины.
Поверьте, что по каждому бойцу, пропавшему без вести, мы отрабатываем, как по своему, родному.
Я уже говорил, нужны максимальные данные – и номер жетона, подразделение, какое направление и так далее. Неоднократно это повторял: чем больше информации мы получаем, тем проще ее отрабатывать.
И по тем обращениям, которые мы за лето собирали, есть позитивные примеры, когда мы находили бойцов.
Кристина Моткина: Еще одна важная сфера, по которой жители направляли свои вопросы, – это здравоохранение. И одна из самых главных тем в этом блоке – это льготное обеспечение лекарствами.
У нас есть обращение Зиновьевой Тамары Васильевны: «Я, проживающая в селе Онгудай, обращаюсь к Вам связи с тем, что мой муж находится в тяжелом состоянии, угрожающем его жизни и здоровью. Требуется препарат бортазомиб. На один курс лечения требуется четыре упаковки препарата. Стоимость одного курса лечения превышает 100 тыс. рублей».
Еще один вопрос в этой сфере от Тамары Ивановны. Она – инвалид второй группы, диабетик, вшит нейростимулятор, прошла восемь операций. Не может попасть к нашим специалистам – невропатологу и эндокринологу. Тамаре Ивановне предлагают идти к платным специалистам. Просит решить эту проблему.
Андрей Турчак: Да, Кристина, это частные вопросы, которые, безусловно, мы отработаем. Но есть системный вопрос – не попасть к специалисту. Почему? Потому что у нас дефицит специалистов, и мы знаем укомплектованность первичного звена, укомплектованность наших республиканских учреждений здравоохранения.
Вы начали тему с льготного лекарственного обеспечения. Когда я пришел, уже было понимание, что тех средств, которые были заложены в бюджет на обеспечение льготных категорий граждан лекарственными препаратами, не хватит. Вы все были свидетелями, что республиканский бюджет на эти цели добавлял средства, и на 2025 год мы уже заложили те средства, которых, по нашему расчету, должно хватить с учетом еще и федеральной составляющей, которую мы каждый год получаем.
Очень рассчитываю, что отсроченных рецептов, месячной или полуторамесячной отсрочки у нас больше не будет. Когда мы пришли, у нас были трехмесячные отсрочки по рецептам.
Есть действительно препараты, которые не попадают под категорию льготного лекарственного обеспечения. По ним точечно, исходя из тех обращений, которые нам граждане направляют, мы и отрабатывали, и отрабатываем, и готовы отрабатывать.
Я очень большие надежды питаю на нового министра здравоохранения и хотел бы использовать наш прямой эфир для того, чтобы Дмитрия Анатольевича именно сейчас подключить на обратную связь. Ответить на два конкретных вопроса, на два конкретных обращения по лекарству, с конкретным наименованием, и по возможности попасть к узкому специалисту на прием. Может быть, Дмитрий Анатольевич чуть разовьет эту тему и в целом по здраву, по тем изменениям, которые мы готовим, несколько слов скажет.
Попробуйте подключить Хубезова Дмитрия Анатольевича (заместитель председателя правительства РА, министр здравоохранения РА).
Кристина Моткина: Наши операторы кол-центра подключаются. Дмитрий Анатольевич, Вы на «Прямой линии» Андрея Турчака.
Андрей Турчак: Дмитрий Анатольевич, добрый вечер.
Дмитрий Хубезов, заместитель председателя правительства РА, министр здравоохранения РА (по телефону): Андрей Анатольевич, приветствую.
Андрей Турчак: Два конкретных вопроса поступило. Одно по лекарственному обеспечению, с конкретным наименованием лекарства. И второй вопрос по узким специалистам. Можете прокомментировать, Вы же слышали?
Дмитрий Хубезов, заместитель председателя правительства РА, министр здравоохранения РА (по телефону): Да. Что касается лекарственного обеспечения, тот препарат, который был назван, в конце этой недели уже будет на месте, уже люди получат. В целом на настоящий момент, абсолютно верно Вы сказали, не более месячной отсрочки, там 87 препаратов на отсрочке, остальные в работе. То есть ситуация не сказать, что решена полностью, но по крайней мере, намного улучшилась.
Что касается тех, кому требуется консультация, осмотр врача-невролога, эндокринолога, – обеспечим. Никаких вопросов нет, без помощи мы не оставим.
Что касается кадрового обеспечения. Если мы говорим про врачей, мы идем двумя путями. Первый путь – это вахтовый метод. Причем вахтовый, как правило, из-за пределов нашей республики. В лор-отделение из Башкирии приезжали. Точечно усиливаем, точечно отрабатываем.
Здесь уже полностью сформировано у нас понимание, как действовать. Вне всякого сомнения, понятно, что вахта – это тема временная. Где-то ищем, где-то готовим своих специалистов, тех, кто может встать в строй в ближайшее время. По врачам у нас понимание полное, по среднему персоналу тоже понимание полное. У нас есть медколледж, с которым мы отрабатываем, можно сказать, в ежедневном режиме. И ближайший выпуск почти в полном составе пойдет в республиканскую больницу, в перинатальный центр, туда, где у нас есть наибольшие проблемы.
Андрей Турчак: Спасибо, Дмитрий Анатольевич. Тогда свяжитесь, пожалуйста. Мы контакты заявителей Вам передадим. С каждым свяжитесь, отработайте по лекарствам до конца этой недели, по узким специалистам – на следующей.
Дмитрий Хубезов, заместитель председателя правительства РА, министр здравоохранения РА (по телефону): Все сделаем.
Андрей Турчак: Я добавлю, одну цифру приведу для примера. Я сказал уже, что изначально в бюджете было заложено недостаточно денежных средств. В 2024 году на льготное лекарственное обеспечение было заложено 160 млн рублей. Мы добавили 120 млн, то есть вышли на 280 млн, плюс федеральных 115 млн. То есть почти 400 млн рублей, а именно 395 млн «весит» по году льготное лекарственное обеспечение. За счет этой цифры мы вышли на ту месячную отсрочку по рецептам, о которой Дмитрий Анатольевич Хубезов сказал. На следующий год мы средства в полном объеме заложили и ставим себе задачи за месяц не выходить.
Владимир Виноградов: Хорошо. У меня тоже есть вопрос в рамках здравоохранения. Из Усть-Коксинского района. Село Тюнгур. Жители пишут: «Местный медпункт совсем не приспособлен для работы. Единственный фельдшер работает в очень плохих условиях, здание очень холодное». Люди просят открыть участковую больницу. Можно комментарий?
Андрей Турчак: Конечно, можно. И нужно. Есть нормативы Минздрава, при каком количестве населения должен быть ФАП, при каком – участковая больница, при каком – амбулатория, при каком – районная больница. По Тюнгуру – это точно фельдшерско-акушерский пункт.
Программа по строительству новых ФАПов в республике реализуется. Есть план под бюджет, который уже был сформирован на трехлетку. ФАП в Тюнгуре будет построен в 2026 году.
Действительно, там сейчас работает фельдшер, нет постоянного врача-терапевта. Вот Дмитрий Анатольевич уже отключился, но эфир наш продолжает смотреть. У меня просьба тогда – отработать с районной больницей Усть-Коксинской, чтобы по определенному графику врач-терапевт в этот ФАП приезжал.
В 2026 году совершенно точно фельдшерско-акушерский пункт в Тюнгуре будет построен.
Кристина Моткина: Хорошая новость.
Владимир Виноградов: Да, хорошая новость для тюнгурцев.
У нас работает автопоезд «Здоровье» – тоже хорошее подспорье.
Андрей Турчак: Да, подспорье хорошее. Но работал он до последнего времени раз в год.
Для того, чтобы с учетом нашей системы расселения жителям это было комфортно – не надо было ездить в крупные населенные пункты, чтобы автопоезд доезжал практически до каждого нашего сельского поселения – на 2025 год мы бюджетом предусмотрели два круга. Соответственно, большее количество жителей республики получит эту поддержку и помощь медицинскую.
Помню, первый автопоезд, который притащили, если вы помните, к зданию районной больницы. Ну какой смысл? Если автопоезд «Здоровье» как раз рассчитан на то, чтобы ездить по селам.
Хорошие результаты работы, большая выявляемость. Можно смело сказать, что большое количество жизней жителей республики было спасено за это лето. Поэтому два раза в год автопоезд «Здоровье» будет ездить по территории республики. Соответственно, каждого населенного пункта он коснется.
Владимир Виноградов: Ну вот, уже какая-то конкретика для наших телезрителей, тех, кто задавал вопросы в данном направлении. По здравоохранению у нас вопросов на самом деле очень много, поэтому продолжаем.
Вопрос от Кудрявцевой Ирины Витальевны из села Турочак: «Почему молодым врачам в Горно-Алтайске». Из Турочака, но по горно-алтайским врачам, возможно, здесь есть какая-то связь.
Андрей Турчак: Дочка, может, работает.
Владимир Виноградов: «Почему в Горно-Алтайске не помогают приобрести жилье?» Я, как понимаю, это молодым специалистам. Квартиры, дома в городе очень дорогие, это факт. Из-за проблем с жильем для специалистов врачи уезжают из республики. Это уже всем известно. Узких специалистов днем с огнем.
Андрей Турчак: Поэтому, как нам Дмитрий Анатольевич сказал, приходится вахтовым методом завозить сюда и лор-специалистов, и других узких специалистов, которых в нашей республиканской больнице не хватает.
Жилье мы не покупаем для молодых специалистов. Не покупаем, потому что у нас на это нет денег. Надо это по-честному признать. Да и жилья особо нет, потому что мы не строим. Жилье дорогое, потому что мы строим мало. Если квадратный метр жилья в новостройке на котловане стоит 210 тысяч за метр, то никаких средств в бюджете не хватит для того, чтобы хотя бы эту программу запустить по молодым специалистам.
Поэтому, понимая проблему кадрового дефицита, мы приняли решение на следующий год увеличить сумму компенсации за аренду жилья. Мы исходим из того, что в межсезонье за однокомнатную квартиру в Горно-Алтайске может 40-45 тысяч рублей стоить ее аренда, но в пик сезона она доходит до 60 тысяч.
Если снимать на долгосрочную аренду, то этих средств должно в принципе хватить, выделяемых из бюджета, чтобы однокомнатную квартиру для молодого специалиста снять.
Мы увеличили эту сумму компенсации до 40 тысяч рублей в месяц для тех, кто впервые заключает контракт с учреждением здравоохранения, для тех, кто вторично заключает контракт, допустим, вернувшись из какого-то региона, где он работал врачом, сумма компенсации установлена в размере 20 тысяч.
Пока таким образом мы расшиваем эту ситуацию, пока мы не начнем строить. А начнем строить, когда мы подвергнем ревизии все инвестиционные соглашения и региональные значимые проекты, названия которых мы уже упомянули.
И хотелось бы, чтобы об этом услышали инвесторы, которые до сих пор ничего по этим проектам не сделали. В первую очередь, речь идет о земельном массиве под тем же названием, как у девушек по Кызыл-Озеку, по «Жемчужине Алтая». Вы услышьте, пожалуйста. Все сроки пропущены.
Кристина Моткина: Андрей Анатольевич, в теме здравоохранения, правда, очень много вопросов. И, как Вы уже сказали, в любом случае жители получат ответ на них.
Хочу перейти к еще одной интересной теме, уже по лесу. Анна из Турочакского района отправила на «Прямую линию» свой видео-вопрос. Попросим наших режиссеров его вывести к нам на экран.
Жительница Турочакского района (видеовопрос): Уважаемый Андрей Анатольевич, здравствуйте. Анна Бабикова, село Бийка, Турочакский район. Для нас, местных жителей, кедр имеет очень важное значение. В урожайный год сбор кедровых орехов и их реализация – это основной источник дохода. Вот и сейчас мы снова встаем на защиту кедрача, который расположен недалеко от села, всего в четырех километрах. Это урочище Булгарыч, склон горы. В общем, люди не спят ночами, волнуются, переживают. Как бы не вырубили этот последний рядом с селом кедровник.
Вот, посмотрите, старая деляна. Ну, как можно вот такой сплошной кидать? Отдали под сруб. Сплошной стоит.
Андрей Турчак: Мне кажется, здесь дополнительные комментарии не нужны. У нас два массива, и оба этих массива с кедрачом в Турочакском районе. Понятно, что район лесной. Мы знаем всех лесных заготовителей этого района.
Что сделано на сегодняшний день? Были обращения и вне «Прямой линии» по этому вопросу. «Стоп» поставлен на рубку. Это первое. Второе – заказана повторная таксация. Как только повторная таксация пройдет, будет корректно указано соотношение пихты, кедрача, неделовой древесины и так далее. Будет отдельно приниматься решение. Вопрос на контроле у Прокопьева Александра Сергеевича.
Если кто-то из жителей Бийки или второго массива увидит, что сейчас эти работы или техника двигается, или еще что-то происходит, просьба информировать министерство, и соответственно все решения по этому поводу будут приняты.
На сегодняшний день до лесозаготовителя доведено – остановиться до тех пор, пока не пройдет повторная таксация, никаких работ на этих земляных участках не производить.
Кристина Моткина: Сейчас у нас тема спорта, Владимир.
Владимир Виноградов: Тема спорта, да, спасибо большое за передачу мне эстафеты, можете подхватить, не стесняться.
Кристина Моткина: Очень много тем связано со здоровым образом жизни, а значит, и со спортом. Вопросы из этой сферы, зачитаю несколько. Котловой Андрей Васильевич из Горно-Алтайска спрашивает: «Будет ли на третьем этаже ФОКа функционировать зал настольного тенниса». Кудрявцев Александр Геннадьевич также задает вопрос: «В столице Республики Алтай нет ни одного футбольного манежа для игры, только открытые поля и залы. Зимой залы неохотно идут навстречу». И еще один спортивный вопрос из Онгудая: «Несколько лет нам обещают отремонтировать стадион «Сартакпай», когда же?».
Андрей Турчак: Давайте начнем с Онгудая, с учетом того, что у меня завтра поездка в Онгудайский район. Обязательно заеду на стадион. Летом с главой района Эдуардом Михайловичем мы эту тему обсуждали. Общались с коллегами из федерального правительства. Я воспользуюсь возможностью, сегодня об этом скажу – на 2025 год запланирована капитальная реконструкция. По сути, строительство нового стадиона «Сартакпай» в виде физкультурно-оздоровительного комплекса открытого типа. Это не маленький, а это нормальный полноценный стадион с беговыми дорожками, со спортивным ядром, с трибунами. Ну, наверное, это не «Спартак», но очень близко к «Спартаку».
Андрей Васильевич, насколько я понимаю, увлекается настольным теннисом. Секция настольного тенниса существует, она разбросана сейчас по нескольким площадкам Горно-Алтайска. На третьем этаже физкультурно-оздоровительного комплекса, который мы планируем открыть в конце декабря, а мы его обязательно откроем 18 декабря, разместится школа дзюдо. Это уже было анонсировано в ходе моей поездки.
Мы не обижаем, еще раз ко всем любителям настольного тенниса Горно-Алтайска, Майминского района, республики обращаюсь, не обижаем теннисистов. Они все будут собраны в одном месте. Мы приведем этот зал в порядок. Кроме того, на первом этаже, где универсальный спортивный зал, возможность для проведения республиканских соревнований по настольному теннису также будет обеспечена.
Будет выделено время, выставлены столы, как это проходит везде, во всех регионах. Поэтому тренировки – в одном месте, проведение соревнований по настольному теннису – на базе физкультурно-оздоровительного комплекса.
По поводу манежа. У нас нет не только закрытого футбольного манежа, у нас нет с вами легкоатлетического манежа. И у нас с вами в нашей республиканской конноспортивной школе тоже нет крытого манежа, поэтому есть, чем заниматься.
Давайте все-таки поступательно здесь будем двигаться и намечать реалистичные планы. На следующий год у нас капиталоемкий объект – «Сартакпай» в Онгудайском районе, и у нас в Улагане тоже вопрос с «бородой». Это физкультурно-оздоровительный комплекс, как раз крытый. Поэтому давайте помимо Горно-Алтайска еще все-таки уделим внимание и районам республики. Потому что до них зачастую этого не доходит. Мы как-то все концентрируем здесь, это неправильно. Люди живут везде.
Кристина Моткина: Андрей Анатольевич, хочется еще раз вернуться к системе здравоохранения. Поступил вопрос по оплате труда медиков. Мы знаем, что уже есть конкретные решения в этой сфере. Можете ли Вы еще раз о них рассказать и ответить на вопрос Ольги Викторовны Барбояковой: «Поднимут ли медикам психиатрической больницы заработную плату, как в других учреждениях медицинских»? Очень этого ждут.
Андрей Турчак: Обращаясь к Ольге Викторовне, хочу обратиться ко всем медикам, которые работают у нас в Горно-Алтайске. Историю вопроса все знают – президентские выплаты 50 тыс. рублей и 30 тыс. рублей, которые были введены для врачей среднего медперсонала, которые работают в сельской местности, вызвали кадровый дрейф городских медиков в сторону учреждений здравоохранения, расположенных в сельской местности. Понятно, что нужно эту ситуацию выравнивать. И на встрече с медработниками, и в ходе избирательной компании, и после выборов, и на заседании правительства мы об этом говорили.
Какие решения приняты. Еще раз, чтобы не было чтений, двух мнений и так далее. С 1 января 2025 года мы вводим доплаты первым тактом для городских медиков – 20 тыс. рублей для врачей и 10 тыс. рублей для среднего медицинского персонала. Вторым тактом – с 1 ноября 2025 года мы догоняем эту сумму доплаты до 30 тыс. рублей для врачей и до 15 тыс. рублей для среднего медперсонала, и дальше уже с 1 января 2026 года для определенных категорий работников стационаров доходим уже до президентской выплаты.
Важный момент: у многих отложилось почему-то в голове, что это вводится только для республиканской больницы и для перинатального центра. Я на заседании правительства об этом сказал и еще раз, пользуясь нашим прямым эфиром, хочу сказать, что это вводится для всех медицинских учреждений, которые работают на территории Горно-Алтайска, включая психиатрию, туберкулез, бюро судмедэкспертизы, соответственно, ресбольницу, наш перинатальный центр и учреждение под названием КВД. Могу для профессионалов не расшифровывать.
Это одна составляющая, и вторая составляющая, которая у нас пока не охвачена вот этой доплатой, – это работники скорой медицинской помощи, которые вопрос неоднократно поднимали, и медицинские работники центра медицины катастроф. Сейчас они уже получают доплаты ежемесячные 11,5 тыс. рублей и семь тыс. рублей. Соответственно, с 1 января мы доводим эти доплаты так же, как для городских медиков до 20 тыс. рублей и 10 тыс. рублей с 1 января. 30 тыс. рублей и 15 тыс. рублей – с 1 ноября 2025 года. Чтобы у нас все медицинские работники, которые на территории города трудятся, эти доплаты получили.
Кристина Моткина: Андрей Анатольевич, мне передают наши операторы, что до нас дозвонилась Ирина из Горно-Алтайска. Вопрос мы не знаем. Она хочет задать его лично. Попросим наших операторов звонок студию. Ирина, здравствуйте, Вы на «Прямой линии» Андрея Турчака. Пожалуйста, задайте свой вопрос.
Андрей Турчак: Ирина, добрый вечер. Андрей Турчак, глава республики. Представьтесь, пожалуйста.
Ирина, жительница Горно-Алтайска (по телефону): Здравствуйте, Ирина Анатольевна. У меня вот такой вопрос, будет ли в нашем Горно-Алтайске построена, наверное, стела для воинов, погибших на СВО.
Андрей Турчак: Безусловно, будет. Наверное, вопрос стелы или мемориального комплекса должны решать граждане. Ни в коем случае мы такое решение за них принимать не можем. По месту расположения ее, мне кажется, очевидно, что это наш Парк Победы в Горно-Алтайске. Поэтому мы с главой города этот вопрос обсуждали. Момент открытия этого мемориала нужно еще обсудить с жителями. Ольга Александровна Сафронова нас слышит тоже. Я просил бы эту общественную дискуссию, общественное обсуждение в городе запустить. Ну, а дальше объявить конкурс по проектам.
Мы недавно в Чемале открывали мемориальный комплекс, практически построенный на народные средства. Мне кажется, будет правильно, если здесь тоже базовую часть закроет бюджет, но мы объявим сбор.
Ирина, жительница Горно-Алтайска (по телефону): И это правильно будет, мы ждем.
Андрей Турчак: Спасибо за оценку. Мы обязательно должны увековечивать память о наших ребятах, и каждое имя не должно быть забыто. И мне кажется, оно просто должно быть нанесено на этом мемориальном комплексе.
Владимир Виноградов: Спасибо, Ирина Анатольевна. Мы продолжаем наш прямой эфир, «Прямую линию» с главой Республики Алтай Андреем Турчаком.
Кристина Моткина: Напоминаю, что мы уже работаем более полутора часов.
Владимир Виноградов: Спасибо. Андрей Анатольевич, мы про лес поговорили, про вырубку, и то, что мы сделали. Вы сами сказали нашим жителям Турочакского района села Бийка. А теперь с другой стороны посмотрим на этот вопрос. Очень, кстати, тоже хороший. Как раз то, о чем мы говорим – рубить нельзя.
Андрей Турчак: Начинаю догадываться о ваших вопросах. Не про дрова ли? Эта тема примерно в линейке, в топе.
Владимир Виноградов: Сейчас у людей это просто болезненный вопрос. Андрей Анатольевич, вопрос такой. Жители обращаются на «Прямую линию» о том, что в регионе дров не хватает, либо на них сильно завышена цена. И вот один из вопросов. Виктор из Горно-Алтайска пишет: «В чем причина, что на дрова космические цены? Три-четыре куба стоит под 30 тыс. рублей при пенсии 23 тыс. рублей. На зиму надо две машины, еще покушать. Как выживать, может, подскажете? Компенсация на дрова раньше составляла половину стоимости дров, а сейчас только пятая или шестая часть от стоимости выплачивается. А вообще, как-то регион ожил с Вами, надеемся на лучшие изменения в регионе и улучшение качества жизни людей. Спасибо, успехов Вам!».
И проблему обозначил, и пожелал хорошей работы.
Андрей Турчак: Такая оценка работы – это аванс. Компенсация не упала. Давайте честно говорить, она просто осталась на том уровне, на котором была, а ценник на дрова вырос. Вот и все. И поэтому она компенсирует меньшую часть, чем было до этого.
Невежливо и некультурно отвечать вопросом на вопрос, но у меня тоже вопрос – а когда нам разрешат ветровал забирать на дровяные цели, когда Росимущество тот лес, который у них на ответственном хранении находится, его нам отдаст? Или продаст хотя бы в целевом порядке под использование на дрова, а не будет лежать и гнить годами? Береза одну зиму полежала, ну один год, все – потом ее использовать на дрова бессмысленно. Ничего там не остается.
Я воспользуюсь возможностью, знаю, что Айлан Иванович Сумачаков (министр природных ресурсов и экологии РА) находится у нас на обратной связи. Знаю Айлана Ивановича, как человека, способного ответить на любой вопрос, не перекладывая ответственность.
Действительно, минприроды республики за это время уже большую работу провело, подготовило свои предложения по изменению нормативки федерального, регионального законодательства. Хотелось бы, чтобы Айлан Иванович сейчас на всю республику ответил, когда мы эту проблему решим, помимо вопроса соответствующего, уровня компенсации, который давно не индексировался. Мы к этому вопросу еще вернемся.
Кристина Моткина: Айлан Иванович, здравствуйте. Вы на «Прямой линии» Андрея Турчака, у нас к Вам вопрос.
Андрей Турчак: Добрый вечер. Вы там не в Бийке случайно?
Айлан Сумачаков, министр природных ресурсов и экологии РА (по телефону): Нет, мы на работе внимательно смотрим «Прямую линию».
Андрей Турчак: Вы по кедрачу услышали меня?
Айлан Сумачаков, министр природных ресурсов и экологии РА (по телефону): Да, по кедрачу слышали. Будем работать.
Андрей Турчак: Когда повторная таксация пройдет?
Айлан Сумачаков, министр природных ресурсов и экологии РА (по телефону): Андрей Анатольевич, в ближайшее время, я думаю, через неделю мы уже дадим какие-то предварительные результаты.
Андрей Турчак: Вы завышенные обязательства на себя не берите. Давайте определим. До 19 декабря таксация повторная должна по Бийке быть проведена. И ни одного топора, ни одной техники там быть до этого времени не должно.
Айлан Сумачаков, министр природных ресурсов и экологии РА (по телефону): Понятно.
Андрей Турчак: Айлан Иванович, вопрос про дрова.
Айлан Сумачаков, министр природных ресурсов и экологии РА (по телефону): Вы абсолютно правы, когда сказали про тарифы и про стоимость. На сегодняшний день понятно, что себестоимость складывается у государственных учреждений намного выше, чем у частников, которые на этом рынке работают. Это связано отчасти с тем, что наши автономные учреждения выходят на деловую древесину не всегда. А если выходить только на дровяную, себестоимость повышается.
Но по Вашему поручению мы подготовили ряд законодательных инициатив, подготовили изменения. В том числе в постановление, которое как раз регламентирует дровяную древесину, которая лежит вдоль дорог и не используется, и гниет, и потом становится бесполезная. Подготовили изменения по ветровальной древесине в приказы минприроды России, чтобы в рамках противопожарных мероприятий можно было эту древесину заготавливать. Также подготовили предложения по санитарно-оздоровительным мероприятиям. Все это совместно позволит снизить себестоимость дров.
Спасибо Вам, Вы привлекли для решения этого вопроса Ивана Васильевича Советникова, который на совещании обещал нам тоже оказать содействие в решении этих вопросов.
Также из федерального бюджета дополнительно будут выделяться средства на технику, которая тоже позволит эти мероприятия нам провести для того, чтобы снизить себестоимость. Этот вопрос мы будем держать на контроле и постоянно Вам докладывать.
Андрей Турчак: Айлан Иванович, есть процесс, а есть результат. Все-таки я Вас достаточно короткий исторический промежуток времени знаю, шесть месяцев всего, но мне кажется, что Вы – человек результата, а не процесса. Необходимо все-таки точку в этом вопросе поставить или хотя бы запятую. Запятая – это индексация этой ставки компенсационной и хотя бы решение по постановлению правительства, по корректировке. Давайте все-таки «ноги этому приделаем».
Айлан Сумачаков, министр природных ресурсов и экологии РА (по телефону): Да, я понял.
Андрей Турчак: И по гослесхозам нашим – их тоже нужно поддержать. Если что-то мы по результатам протокола совещания с Советниковым, с Рослесхозом не доработали, скажите, что. Надо – поедем в Москву. Надо этот вопрос «докручивать».
Айлан Сумачаков, министр природных ресурсов и экологии РА (по телефону): Сегодня по Вашему поручению необходимые заготовочные мероприятия проведены, мы отследим их на этапе, и промежуточно я Вам доложу.
Андрей Турчак: А то, что мы для жителей даем возможность льготной заготовки ежегодно 20 кубов на одно домовладение, но им же еще это надо как-то довезти, вывести, это же денег стоит?
Айлан Сумачаков, министр природных ресурсов и экологии РА (по телефону): Да, Вы абсолютно правы. Но стоимость этих кубов на «корню» всего лишь 200 рублей. То есть от пяти тысяч рублей на рынке – это всего 200 рублей. Да, конечно, транспортировочные расходы поднимут стоимость, но для кого-то это может быть подспорьем, если есть своя техника.
Андрей Турчак: Хорошо, а Вы, как вариант, можете посчитать вообще, сколько нужно средств на вывоз?
Айлан Сумачаков, министр природных ресурсов и экологии РА (по телефону): К сожалению, себестоимость доходит минимум до 2,5 тыс. рублей.
Андрей Турчак: Возьмите какой-нибудь один район, в нем одно сельское поселение и на примере этого сельского поселения сделайте расчет. И мы поймем примерную сумму, которая необходима для этого. Может быть, это фантазии неосуществимые. Тогда не надо жителей республики кормить вот этой информацией, что вы 20 кубов получаете, а забрать эти 20 кубов нельзя. Зачем мы каждый раз так отвечаем?
Айлан Сумачаков, министр природных ресурсов и экологии РА (по телефону): Разрешите, Андрей Анатольевич, по тарифам еще пару слов. Дело в том, что по Вашему поручению мы собирались и с минэкономразвития, и с комитетом по тарифам, который сегодня влился в министерство, и обсуждали возможность увеличения стоимости. Дело в том, что лесозаготовители, речь идет даже не о государственных учреждениях, не могут в полной стоимости подтвердить себестоимость заготовки древесины.
Кто-то не до конца «в белую» работает по ГСМ, кто-то не до конца «в белую» работает по зарплате. И таким образом, бумаги, которые подтверждают себестоимость древесины, по тарифам приходили не в полном объеме. Так у нас тариф складывался в размере 1190 рублей по Турочаку. Пришли к мнению, что если максимально все документы приложить, до 1900 можем догнать, но это все равно не догонит реальную рыночную стоимость.
Поэтому с тарифами, к сожалению, пока мы будем решать. Может, в 2025 году какие-то предложения будет тяжело искать. Обещать быстрое решение, к сожалению, не смогу, Андрей Анатольевич. По всем остальным мероприятиям максимально приложим усилия.
Андрей Турчак: Айлан Иванович, 2025 год – краеугольный по дровам. Мы должны найти решение. Договорились. Спасибо большое, двигаемся дальше.
Владимир Виноградов: И следом вопрос по газу. Захаров Михаил Анатольевич, село Алферово, Майминский район: «Запланирована ли газификация села Алферово? Если да, то когда? И не повторится ли история с подрядчиками, как и в других муниципальных образованиях, которые не восстанавливают после себя разрушенные дороги и подъездные пути?».
Андрей Турчак: По восстановлению дорожного полотна я обращаюсь ко всем жителям Горно-Алтайска: за правительство, за администрацию города, за компанию «Газпром межрегионгаз» еще раз хочу принести извинения. Действительно, дороги подрядчики должны приводить в нормативное состояние после того, как их техника оттуда уходит.
К сожалению, в этом году так получилось не по всем адресам. Значит, все, что успели до наступления зимы, отработали. Как только погодные условия позволят в следующем году, там, где они не доработали, там, где не навели за собой порядок, выходят на эти адреса, возвращают рабочих, возвращают технику и приводят все в нормативное состояние.
На последнем штабе республиканском по газификации мы с Густовым Сергей Вадимовичем об этом договорились. Это и в протокол попало, и устное поручение он дал. Газификация движется по Горно-Алтайску, у нас два массива осталось в этом году, которые подрядчики обещали, и компания «Газпром межрегионгаз» обещала, но они не были сделаны. В принципе, там погода не сильно влияет на саму трубу. Работы будут продолжены, будут продолжаться и в декабре, и будут продолжены в 2025 году.
Дальше мы двигаемся по Майминскому району. Три крупных села в этом году газифицировали, движемся дальше. Нет никаких сомнений, Михаил Анатольевич, что Ваш населенный пункт будет газифицирован. Тем более что мы уже дальше пошли за границы Майминского района, идем трассировкой на Чемал. Те работы, которые были в свое время приостановлены, возобновились. Не просто мы выехали, шов сварили и расписались на этой трубе. Реально работы идут. Я когда там еду, я это вижу, за этим слежу. Поэтому вопрос газификации, конечно, – вопрос для республики острый, но фантазеров в этой студии нет. Идем на Чемал. Будем договариваться с Газпромом, куда мы движемся дальше. Пока это все.
Кристина Моткина: Я напомню, что до конца нашего эфира остается меньше 10 минут. Перейдем к следующему вопросу.
Владимир Виноградов: Следующий вопрос касается темы водоснабжения. Спрашивает Кыров Виктор Николаевич, проживает в селе Майма, переулок Хуторской: «В сентябре 2021 года обращался на «Прямую линию» к главе по вопросам водоснабжения и электроснабжения района Кировский села Маймы. Получил ответ, что постройка водопровода запланирована на 2023-2024 годы. Вот 2024 год подходит к концу, а водопровода так и нет».
Андрей Турчак: Давайте главу Майминского района Петра Громова на связь.
Кристина Моткина: Петр Валерьевич, Вы нас слышите? Вы на «Прямой линии» Андрея Турчака, у нас к Вам вопрос.
Андрей Турчак: Петр Валерьевич, добрый вечер. Не спится?
Петр Громов, глава Майминского района (по телефону): Да, на работе.
Андрей Турчак: Думаете о жителях микрорайона Кировский? Ну, расскажите, что там с водоснабжением и с электричеством?
Петр Громов, глава Майминского района (по телефону): Андрей Анатольевич, по водоснабжению это относительно новый у нас микрорайон Кировский. Это в Майме, в сторону Бийска выезд. Мы в этом году в рамках технологического присоединения 60% микрорайона уже водой обеспечили, а на следующий год оставшиеся 40% мы тоже выполним, в том числе переулок Хуторской, про который вопрос задан.
Андрей Турчак: Да, у меня просьба. Тогда Вы возьмите контакт Виктора Николаевича, который обратился, и сами ему об этом тоже доложите. Уверен, что он смотрит наш эфир, но звонок главы никогда не бывает лишним.
Петр Громов, глава Майминского района (по телефону): Понял, сделаю.
Андрей Турчак: Бюджетом 2025 средства у Вас на эти цели, на эти задачи предусмотрены?
Петр Громов, глава Майминского района (по телефону): Да.
Андрей Турчак: Хорошо, четко, быстро, молодежно – все как у Петра Громова. Спасибо.
Кристина Моткина: Еще одна тема, которую мы не можем не коснуться, она очень больная для жителей, – это мусор, и это не удивительно. Очень большое количество вопросов в этой сфере поступило из разных районов, из Горно-Алтайска. Есть Вадим Владимирович Честных из Горно-Алтайска. Пишет, что у него за баней, за частным домом находятся баки, а там рядом многоквартирные дома, мусор скапливается и не вывозится: «Вонь стоит».
Андрей Турчак: Я ничем не отличаюсь от жителей республики. У меня во дворе правительства Республики Алтай стоят мусорные контейнеры. Я мимо этой истории проезжаю, выезжаю и так далее. Объективно надо признать, мусорная реформа на территории Республики Алтай провалена. Опять вспоминаем муниципальное предприятие «Кызыл-Озек-Сервис», на которого все свесили и сбор, и вывоз, и переработку, и так далее. Ну, не может муниципальное предприятие, тем более поселенческого уровня, заниматься районами всей республики.
Говорю об этом еще раз. Подтверждаю, все договоренности с федеральным оператором, с региональным, с Российским экологическим оператором достигнуты. Юрлицо, республиканский экологический оператор в Горно-Алтайске, создано. В капитал этого юрлица, как мы и договаривались, на 50% входит федерация в лице РЭО, что позволит в следующем году, помимо того парка мусоровозов, контейнеров и так далее, который мы забираем в этот оператор из «Кызыл-Озек-Сервиса», добавить новые транспортные единицы. По федеральной программе со второго квартала 2025 года этот оператор заработает все необходимые средства на погашение существующей задолженности, которая у «Кызыл-Озек-Сервиса» сформировалась в объеме, по-моему, порядка 54 млн рублей. Мы закрыли, чтобы спокойно принять людей уже в новое юридическое лицо, принять технику и так далее.
Второе предприятие, которое создано, – это непосредственно сам мусороперерабатывающий завод, комплекс переработки ТКО. Мы отказались от этого глобального проекта концессионного, который планировалось на новой площадке размещать. То есть это будет вот старая территория, уже привычная с модернизацией, с новой линией сортировочной, современная. К работам также приступим уже в следующем году.
И задача – рекультивация тех свалок санкционированных, несанкционированных, дебет по которым уже находится на пределе, либо уже перебран, как по свалке в Акташе.
По свалке в Акташе мы брали на себя обязательства – как только закончится туристический сезон, приступим к работам. Работы по рекультивации Акташской свалки начались, знаю, что и ГТРК за этим следит, и другие средства массовой информации. Мы их должны закончить. Ну а дальше просто контроль за тем, чтобы в привычное место перестали возить этот мусор. Наведем порядок.
Две темы, по которым я брал на себя обязательства и от этих обязательств не отказываюсь, – это мусорная реформа и транспортная реформа.
Кристина Моткина: Андрей Анатольевич, мы работаем с Вами уже почти два часа, и время нашего эфира подходит уже к концу, но я не могу не зачитать пожелания от Екатерины Ивановны Кудряшовой и коллектива детского сада «Колокольчик» села Верх-Уймон. Они желают Вам в следующем году еще сильнее улучшить нашу республику, а также поздравляют с наступающим Новым годом.
Андрей Турчак: До Нового года еще необходимо поработать, всем, потрудиться на своих рабочих местах. Я поздравляю всех с наступающим Новым 2025 годом. Хочу самое главное – пожелать нам Победы. Это первое и самое главное. Тепла, уюта в семьях, всего самого доброго, и спасибо за ту поддержку, которую вы оказываете мне лично, оказываете правительству Республики Алтай, оказываете главам наших районов.
Всех с наступающим Новым годом. Спасибо большое.
Кристина Моткина: А мы благодарим Вас за ответы и надеемся, что это первая, но не последняя «Прямая линия».
Андрей Турчак: Тоже на это надеемся.
Владимир Виноградов: Андрей Анатольевич, спасибо Вам большое. Спасибо, что нашли время прийти и ответить на вопросы наших зрителей. Дорогие друзья, уважаемые телезрители, уважаемые радиослушатели. Все те, кто смотрел нас «ВКонтакте» и в Telegram. Спасибо вам большое за ваше внимание. Оставайтесь на канале «Россия-24». Всего вам доброго и берегите себя.