Между первым и вторым этажом Горно-Алтайской типографии висит большая картина, изображающая первопечатника Ивана Федорова. Примерно такими же, по сути, первопечатниками для Горного Алтая стали сотрудники типографии, переехавшие в молодую Ойротскую автономную область в 1921 году из села Алтайского.
Более 32 лет, с 1984 года, занимает пост директора ОАО «Горно-Алтайская типография» Эдуард Васильевич Бабрашев. После окончания в 1978 году полиграфического факультета Омского политехнического института пришел он на производство мастером печатного цеха. Несмотря на то что являлся беспартийным, благодаря исключительным деловым качествам был назначен руководителем предприятия, имеющего самое прямое отношение к идеологии. Случай в советское время исключительный!
– История нашей типографии – это история становления автономной области и республики, – рассказывает Эдуард Васильевич. – Мы неразрывно связаны, типография по праву считается одним из самых старейших предприятий Республики Алтай. В новые времена нам пришлось, как и всем, нелегко, но мы выстояли, нашли новые способы и виды деятельности, чтобы Горно-Алтайская типография не стала историей, а была по-прежнему реальностью.
Действительно, все течет, все меняется. И в некогда гулких цехах, где по конвейеру шли свеженапечатанные тиражи газет, теперь банкетный зал ресторана. Таковы требования времени. На одной полиграфической деятельности сейчас не проживешь, тем более с переходом республиканских и районных газет на цвет Горно-Алтайская типография перестала их печатать.
– Для цветной печати нам надо было купить оборудование на 128 миллионов рублей, – объясняет Эдуард Бабрашев. – Само собой, таких средств мы не имели, поэтому газеты «ушли» от нас.
Возвращаясь к славной истории типографии, необходимо отметить, что тогда она располагала одной допотопной немецкой машиной с ручным приводом и несколькими комплектами шрифтов. Первой продукцией типографии были канцелярские бланки, различные листовки, причем делали их практически из подручных материалов – на оберточных и упаковочных листках, на клочках бумаги. Голь на выдумки хитра, поэтому брали старые газеты, покрывали отбеливающим раствором, давали просохнуть и на таких листах печатали свою продукцию.
В июне 1922 года был подписан Декрет об образовании Ойротской автономной области и все уездные организации и учреждения были переданы областным органам. Но по документам типография переехала сюда еще раньше, в 1921 году. Первым ее директором стал Поликарп Ефимович Кочетов, потомственный полиграфист-наборщик. Коллектив тогда состоял всего из восьми человек: А.А. Давыдов, М.И. Васильев, Г.И. Шестернин с женой, наборщики В. Москвин, С. Заковрижин и переплетчица совсем юная девушка из Узнези Варя Кульбенева. Надо понимать, что в те времена, когда население было в основном неграмотным, мог значить такой коллектив для развития автономной области. Без сомнения, типография стала одним из культурных очагов Горного Алтая.
В 1922 году в Улале проживало три тысячи двести шестьдесят человек, были две церкви, одна школа. В одноэтажном здании, где до революции находилась волостная управа, располагалась типография. Недалеко находилась большая площадь (в будущем сквер им. В.И. Ленина), служащая для выгона скота и птицы.
К октябрю 1922-го печатников предупредили, что они будут издавать областные газеты. Это обрадовало и вместе с тем озадачило коллектив. Дело в том, что для такого ответственного дела у типографии была слишком мала полиграфическая база.
Вскоре начали поступать рукописи для набора. Увидев их, работники буквально схватились за голову. Написанные от руки неразборчивым почерком и на разных клочках бумаги, тексты привели в полное удивление наборщиков.
«Знаю, дорогие мои, что это создает для вас некоторые трудности в работе, – вежливо поясняла им секретарь редакции Лидия Первушина. – но пока у нас нет печатной машинки и хорошей бумаги. Все скоро будет, ведь не зря свершилась революция. А пока необходимо выпускать газету из чего есть».
Несмотря на трудности, вновь созданная бригада газетчиков с набором справилась успешно. Выпуск первого номера областной газеты под названием «Ойротский край» был приурочен к пятой годовщине Великой Октябрьской революции.
Если с текстом кое-как обошлось, то с иллюстрациями все оказалось сложнее. Своей цинкографии в типографии еще не было, поэтому на помощь пришли находчивость и смекалка наборщиков. Они раздобыли кусок линолеума, вырезали штриховое клише, и портрет Ленина на первой полосе получился хоть и без полутонов, но совсем неплохой.
Демонстрация 7 ноября 1922 года стала особенно памятной для полиграфистов. На заснеженной площади именно их коллектив открыл торжественное шествие, у многих печатников в руках был свежий, пахнущий типографской краской первый номер газеты «Ойротский край». Так начиналась история журналистики и полиграфии в Горном Алтае.
Особая речь про выпуск отдельной национальной газеты на алтайском языке. В то время возможностей для ее издания еще не было, и поэтому обком партии решил, что «Ойротский край» будет выходить на двух языках. Первыми переводчиками и ответственными за выпуск стали С.Я. Кумандин и И.В. Аргоков, оба в совершенстве владевшие русским и алтайским языками.
В связи с этим появилась потребность в грамотных, знающих алтайский язык кадрах. Первыми наборщиками текстов на алтайском языке были В. Кульбенева, А. Телеков и Л. Эдоков. Они, хорошо зная родной язык, помогали русским наборщикам овладевать терминологией алтайского языка.
Образованный и грамотный коллектив типографии никогда не оставался вне поля зрения Ойрот-Туринского обкома партии.
На партийную работу в 30-е годы были направлены наборщики Ф. Иванов, ставший вторым секретарем Майминского райкома ВКП(б), А. Спицына была назначена заведующей жен-отделом того же райкома, А. Величко – инспектором охраны труда при облсовпрофе, печатница Г. Белкова стала инструктором райкома партии, потом председателем промартели. Первого директора типографии Кочетова назначили начальником горкомхоза. Всего из коллектива типографии на руководящие советские и партийные должности было выдвинуто 15 человек.
Перед войной Ойрот-Туринская типография выпускала четыре областных газеты – «Красную Ойротию», «Кызыл-Ойрот», молодежную «Ойротский комсомолец» и пионерскую «Белен Бол». Разовый тираж этих газет составлял 10 тысяч экземпляров.
С 1948 года областные газеты с трехразового выхода в неделю перешли на пятиразовый, вырос и их тираж. Практически в каждый дом почтальоны доставляли свежие номера уже переименованных «Звезды Алтая» и «Алтайдын Чолмоны».
Предприятие все больше набирало темпы, линотипы крутились в две смены. На них набирались не только газеты, но и книжная продукция на алтайском и русском языках. Первая линотипистка Клава Худякова стала настоящим виртуозом своего дела. Не отставала от нее по быстроте и грамотности набора Светлана Максимова. На верстке газет работали опытные Вера Фролова и Агния Булатова (Шапина). В печатном цехе передовой печатницей выдвинулась комсомолка Лида Сапрыкина (Стародубцева).
Рассказывая о людях типографии, Эдуард Васильевич вспоминал их беспримерное мастерство, трудолюбие и упорство. Благодаря таким специалистам, как переплетчица Валентина Кручинкина, печатник Артур Букачаков, оператор электронного цветоделения Светлана Лужбина, главный механик Владимир Раздымаха, старший бухгалтер Нина Чесных, предприятие стабильно работает и производит необходимую жителям республики продукцию.
Сегодня ОАО «Горно-Алтайская типография» – крупное действующее полиграфическое предприятие на рынке Республики Алтай. Выпускает книжную продукцию любой сложности и качества, альбомы, каталоги общим тиражом около 40 – 50 тысяч экземпляров, а также достаточно большой объем рекламной продукции, бланки и этикетки, плакаты, календари, буклеты, оказывает услуги населению по печати на заказ (пригласительные открытки, праздничные календари и т.д.).
6 февраля ОАО «Горно-Алтайская типография» будет отмечать свое 95-летие. Пройден большой путь, но он еще не завершен, предприятие по-прежнему в строю.
В работе над статьей автор использовал записки бывшего директора типографии Геннадия Никифоровича Палкина и корреспондента «Звезды Алтая» Любови Ивашкиной.
Александр Долгов
Фото Владимира Сухова