Окончание. Начало в №№124 – 127, 132 – 133, 150 – 154, 155 – 159, 160 – 164.
Проанализированные поэмы совокупно воссоздают панорамную картину жизни алтайского народа 50 – 90-х годов ХХ века. Их главные герои воплощают типические характеры (Арбачи у П. Кучияка, Туба у Л. Кокышева, Диман и Чачак Эзеновы, Карана у Б. Укачина, отец лирического героя у П. Самыка, Маарка у Л. Кокышева), образы становящихся личностей (Амыр у Э. Палкина, Анначак у Л. Кокышева), современников, рвущихся вершить большие дела государственного масштаба, разносторонних личностей («Мое поколение» и «Дорога» Л. Кокышева), молодого человека, открывающего в себе, своей любимой и окружающей действительности глубинный мир, обогащающий душу (лирический герой поэмы «Черный огонь» Э. Палкина), а также гражданина и патриота, вождя народа (Патрис Лумумба у Э. Палкина).
Наиболее масштабно и разносторонне выстроен в одноименной поэме А. Адарова образ-характер Тоньюкука, воина-патриота, военачальника, советника трех каганов. В самые трудные периоды истории Тюркского каганата Тоньюкук оказывается на переднем крае борьбы за самостоятельность и самость этноса: способствует объединению разбросанных тюркских племен; восхваляет их бесстрашие и воинственность, ибо без этих качеств в те годы нельзя было сохранить и отстоять свою независимость:
Самая хорошая музыка для него –
Сабель звон, топот коней,
Повернувших вспять врагов шеи,
Умоляющего врага слезы глаз.
Он собиратель разбросанных, «самостийных» племен под эгидой единого кагана, защитник основ тюркской государственности и независимости, мудрый советник, в самые кризисные, опасные периоды могущий принять бесстрашные решения для спасения родины, он часто выручает каганов из бед. Он верен своей вере, близок к народу. Тоньюкук – плоть от плоти своего народа: весь быт, убранство его юрт, образ жизни – истинно тюркские. Любит песни, топшур, с уважением относится к старикам и сиротам. Вот он обращается к старцу с традиционным приветствием:
Сколько вам лет, уважаемый?
Какого роду-племени?
Что снежной ночью позвал,
Ах, не сердитесь вы.
Мысленно вспоминая свою жизнь, свою преданность тюркам, Тоньюкук видит картины былого:
В просторной степи битва-война
До сих пор перед глазами.
Коней гривы развеваются,
Алыпы на землю падают.
От криков, стона, битвы
Небо звенит словно.
От топота коней широкая степь
Медленно колеблется словно.
Безусловно, образ Тоньюкука, как и любого эпического героя, идеализирован: он выражает типические, лучшие качества представителя народа.
Тюркам сколько сил своих отдал.
Каганы знают ли об этом?
А черному (простому) народу что нужно?
В трудные годы меня пожалеют ли?
Телохранитель Тоньюкука Чамчы говорит своему находящемуся в опале господину:
Если отечество в беду попадет,
Спасти (его) можете только вы.
Тоньюкук – грамотный человек прогрессивных взглядов, он пишет историю тюрков на коже, намереваясь позже вырезать на камне. Тоньюкук вспоминает:
Толстую книгу раскрыв,
С Конфуцием спорил,
Прославляющих сутры людей
Вопросами загонял в тупик…
Одним словом, в адаровской поэме воссоздан полнокровный, идеализированный образ-характер тюркского военачальника, аналогичный эпическим героям в алтайских героических сказаниях.
Панорамная картина жизни алтайского народа за достаточно большой период его истории созидается развитой изобразительной системой, начиная от условно-обобщенных образов, фольклорной образности и стилистики «Мудрого богатыря» М. Мундус-Эдокова,. строго реалистичного (без масштабных гипербол и метафор, частично использованных фольклорных клише), остропроникновенного языка «Кара-Корума» П. Чагат-Строева к раскованной и развитой изобразительности алтайской поэзии 50 – 90-х годов ХХ века. Данная обширная проблема, безусловно, востребует специального исследования. Но даже на материале рассмотренных поэм выявляются параметры поэтического выражения масштабной национальной картины мира.
Нельзя не отметить развитый фольклоризм алтайской поэзии вообще и алтайской поэмы в частности. Гиперболизм, развитая метафоричность, художественный анимизм, использование формульных стереотипов, структурных слагаемых фольклора (благопожеланий и проклятий, легенд, преданий и мифов, народных присловий, национальных максим и т.д.), безусловно, придают своеобразие образам героев, выступают важными принципами характеростроения и типизации, поэтического мировыражения. Они же способствуют развитию микрообразности, эпитетики и афористичности. Поэзия рассматриваемого периода характеризуется также полиритмичностью, развитой системой стихосложения. Одним словом, алтайская поэма 50 – 90-х годов ХХ века выражает и воссоздает эпическую картину многослойного мира.
Раиса ПАЛКИНА,
литературовед, кандидат филологических наук