20 марта народному писателю Республики Алтай Бронтою Бедюрову исполнилось 70 лет
…Через день мне лететь с парламентской миссией на Ближний Восток — в Иорданию. Затем предстоит поездка в Среднюю Азию. Блокнот уже вспух от тем и проблем. Но сегодня, в воскресный день марта, я склонился над листом бумаги, чтобы сказать своё слово о Бронтое Бедюрове. К этому высокому имени можно применить добрую дюжину эпических сравнений: самые верные из них – сын Алтая, дух Алтая.

20 марта второго послевоенного года в полном боли утрат и людских забот о хлебе насущном селе Онгудай (тогда ещё Ойротской автономной области СССР) в семье поэта-фронтовика Янги Бедюрова родился сын, которого нарекли славным именем – Бронтой (что значит «фронтовой сын»).
Первые стихи юного Бронтоя были опубликованы в газете на алтайском языке в 1962 году, когда поэту было 15 лет. В 1969-м вышел его первый сборник стихов «Краски гор». За ним последовали «Месяц возрождения», «Небесная коновязь» и другие. Большую роль в творчестве Бедюрова занимают народная жизнь, традиции, обряды, история Алтая и алтайцев. Этой тематикой проникнуты его более поздние книги «Возраст воли» и «Твердыни Алтая», увидевшие свет в 1983 году.
Путёвку в большую писательскую жизнь Бронтою Бедюрову дал Ярослав Смеляков, в переводах которого он дебютировал в центральной печати, а позже вступил в Союз писателей по рекомендации знаменитого поэта.
За плечами Б.Я. Бедюрова – в высшей мере достойный жизненный путь. Учился в Горно-Алтайском педагогическом институте, Литературном институте имени А.М. Горького в Москве, был аспирантом Института востоковедения Академии наук СССР.
Трудовой путь начинал в областной газете «Алтайдын Чолмоны», возглавлял Горно-Алтайский радиокомитет, стал секретарём областного отделения Союза писателей, работал в структуре Верховного Совета Горного Алтая, был председателем республиканского Комитета печати и информации.
Б.Я. Бедюров – народный писатель Республики Алтай, почётный гражданин Республики Алтай, академик Академии российской словесности. Долгие годы трудился на должности секретаря Союза писателей России по национальным литературам. Член редколлегии журнала «Сибирские огни».
В 2012 году был избран Эл Башчы (духовным лидером) Курултая алтайского народа.
В настоящее время – председатель Союза писателей Республики Алтай, член исполкома Международного сообщества писательских союзов.
Бронтой Бедюров – автор более 20 книг на русском и алтайском языках. Он был инициатором издания ряда сборников алтайской поэзии и антологии алтайской литературы; занимается историей, фольклором и литературоведением народов, входящих в тюрко-монгольский этно-лингвистический клуб, выработал ряд оригинальных концепций. Кроме литературы и активной научной деятельности много сил и времени отдаёт общественной работе.
В конце 1980-х – начале 1990-х
годов по инициативе Бронтоя Бедюрова были подготовлены и изданы на русском языке произведения зачинателей алтайской письменной литературы конца XIX – начала XX веков: М.В. Чевалкова, И.М. Штыгашева, М.В. Мундус-Эдокова, П.А. Чагат-Строева, Г.И. Чорос-Гуркина и других. Это книги «Мудрый богатырь» (1987) и «Памятное завещание» (1990).
Всё творчество Бронтоя Бедюрова проникнуто любовью к Алтаю и родному народу. Сам Великий Дух Алтая подвигнул его на духовный подвиг во имя жизни, добра и красоты.
Лично для меня самое значимое творение поэта и востоковеда Бронтоя Бедюрова – его «Слово об Алтае». Именно по таким книгам истосковались, как по золотым зёрнам сокровищ духа, не только читатели, но и созидатели духовного поля Алтая. Это слово об Алтае и слово от Алтая: своеобразное, многомерное и, что следует подчеркнуть особо, остро современное и своевременное слово. Даже когда автор повествует, казалось бы, о столь отдалённых от нас легендарных временах «стерегущих золото грифов», о железных хуннах и неколебимых жужанях, о расцвете и падении великих тюркских каганатов, внимание читателя в подтексте неизменно сосредотачивается на реалиях сегодняшних, заботах о дне грядущем не только Алтая, но и самой России. Единое временное и пространственное духовное поле пронизывает все страницы этой книги, где представлены обширные исторические и фольклорные материалы, причём – и это заслуга автора – многие из них собраны по крупицам, записаны им самим там, где мимо проходили, не замечая, другие искатели. И эти жемчужины народного духа были введены впервые в широкий литературный и научный оборот именно Бронтоем Бедюровым.
Автор счастливо сочетает в себе писателя и учёного, поэта и историка. Бронтой Бедюров отличался всегда именно тем, что имеет свои позиции и собственный взгляд на вещи. Потому-то его книги и представляют собой такой интерес, хотя иные могут и не принимать его суждений. Нет, спор ему гораздо предпочтительнее, чем бездумное соглашательство…
Одной из отличительных особенностей развития алтайской духовной культуры на современном этапе, на мой взгляд, является углубление её в сторону осмысления себя и своего места в окружающем нас мире, своей роли в контексте исторического развития сопредельных тюрко-монгольских и сибирских народов, соседних стран Центральной Азии. Быть может, нелёгкий интеллектуальный процесс начался в нас с заметным запозданием, замечу только, что этот этап осмысления выстрадан нелёгким жизненным и общественным опытом предшествующих поколений алтайской художественной интеллигенции. Бронтой Бедюров занимает достойное место в когорте алтайских мыслителей современности.
Ныне, в эпоху осмысления, как никогда остро встал вопрос накопления и концентрации воедино всех интеллектуальных сил нашего народа. Дан исторический шанс. Особенно для такого, как мы, малоизвестного для внешнего мира народа, который не имеет ни морального, ни тем более исторического права отрываться или надолго приостанавливаться в процессе осознания самого себя и 25-векового пути развития самобытной духовной культуры.
Действительно, наше продвижение вперёд сегодня возможно только через возрождение духовных основ нашей многовековой культуры. Нет, это не риторика вовсе, но суровый, неизбежный факт, и на самом деле в течение жизни одного-двух поколений нам придётся идти упорно, с большими трудами навёрстывать, преодолевая препятствия временного порядка и как бы заново воссоздавая и свой ренессанс, и свой романтизм, равно как и свой реализм.
На эти размышления навело меня когда-то прочтение книги «Слово об Алтае» Бронтоя Бедюрова. И вот я вновь держу ее в руках:
«При древних и мудрых напевах топшуура, под вещий рокот, под скорбь и печаль его струн я думаю, вспоминая весь долгий-долгий путь моего многострадального народа…
О, Алтай мой, великий и вечный Алтай!
Испокон веку, со времён легендарных «стерегущих золото грифов», описанных ещё Геродотом, изначальных предков племён теле и тюкю, ты, Алтай, был золотой колыбелью, твердыней и оплотом, суровой и прекрасной землёю-родиной, нашей опорой, надеждой и верой.
…О, если бы узнать чуть-чуть, хоть немного, хоть искринку того, когда и как ты, Алтай, стал для нас, твоих сыновей и твоих дочерей, тем беспредельным и необъятным, тем, чем живём и дышим, сочетая в себе всё – и Отчизну, и Землю, и Мир, и Дух! Да, вместе и воедино всё это – Алтай, сущность и совокупность.
…И не следует ли из того, что только тогда можно познать Алтай и его Дух, если эти наши, живые пока, сердца будут биться не врозь, как прежде, а вместе, в один созвучный лад, сомкнувшись и собравшись в единый и целостный Дух? А такое про-
изойдёт, станет возможным только тогда, когда сумеем преодолеть испытания, тяжкие и неотступные, когда превозможем праведным сердцем, благостным словом, недреманным оком заклятье веков, наложенное на душу и сердца наши, в час означенный…»
Эти слова не нуждаются в пояснении!
Бронтой Янгович навсегда вошёл в историю шорцев как «крёстный отец» шорской писательской организации. Его статьи «Кто поможет шорцам?» и «Горы стонут», опубликованные в «Литературной газете», были написаны с такой любовью и болью о шорцах, вызвали творческую волну и резонанс такой силы, что в верхах был поставлен вопрос о приёме в члены Союза писателей СССР литераторов Горной Шории и создании писательской организации.
Б.Я. Бедюров также известен своими переводами на алтайский язык повестей Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» и «Земля людей», ряда произведений классика новой японской литературы Рюноске Акутагавы, стихов Назыма Хикмета, французского поэта Поля Элюара и многих советских поэтов.
Бронтой Бедюров – яркий оратор и полемист. Это его слова: «Нам, россиянам, свойственен своеобразный менталитет. В маленьких, сытеньких, богатых странах мы помираем со скуки. Нам нужно другое: большая деревня на 1/6 часть света, в которой все свои».
Вполне возможно, что когда-нибудь эти вещие слова станут классикой.
Как верно подмечено мудростью русского народа: жизнь прожить – не поле перейти!
Ты воплотил в себе тот образ классика: «Я с детства не любил овал. Я с детства угол рисовал!..»
Это он, наш Бронтой, на VI съезде Союза писателей СССР послал в президиум записку с текстом: «Дадут ли за всё время существования этой писательской организации право выступить иному представителю национальной литературы или слово будет предоставляться лишь согласованным с верхами «записным» литераторам?». Она возымела действие. Выйдя на трибуну Всесоюзного съезда литератором национального региона Сибири, Бронтой Бедюров сошёл с неё знаменитостью всей страны. За «правду-матку», обращённую «не в бровь, а в глаз» власть предержащим, ему жали руку, обнимали десятки истосковавшихся по этой правде людей.
Не хватит многих томов, чтобы описать твою жизнь, полную философских раздумий и творческих сомнений, обретений и утрат, любви, верности, духовной стойкости и всепобеждающей силы духа.
Некоторые наши споры остаются незавершёнными. Думается, есть ещё время…

Дорогой Бронтой Янгович! Желаю тебе здоровья, счастья, неугасимой энергии, всех благ и удач!
И, как говорит один наш общий русский друг и брат, да хранят тебя Господь и Великие Духи Алтая!

Диман БЕЛЕКОВ

Добавить комментарий