Первопроходец. Василий Радлов

Дата:

Имя выдающегося русского ученого немецкого происхождения академика, археолога, востоковеда, этнографа, педагога Василия Радлова навсегда вошло в историю науки. Он был крупнейшим тюркологом своего времени, увлеченным путешественником, его труды оказали огромное влияние на развитие мирового востоковедения. С.С. Каташ включил Василия Васильевича в число предтеч современной алтаистики.

Радлов родился в Берлине 5 января 1837 г. в небогатой семье чиновника – городского комиссара полиции. Семнадцати лет он поступил на философский факультет Берлинского университета, но пробудившийся у него в начале студенчества интерес к философии сменился вскоре глубоким увлечением филологией.
Весной 1858 г. Радлов, защитив диссертацию «О влиянии религии на народы Азии», получил в Йене звание доктора философии и вскоре принял окончательное решение об отъезде в Россию для занятий там научной работой. Еще в студенческие годы он начал серьезно изучать русский язык, так что ко времени окончания университета уже владел им, хотя и не вполне свободно. В итоге он связал всю свою последующую жизнь с Россией, обретя в ней свою вторую родину: здесь сформировался его интерес к тюркологии, здесь он создал свои выдающиеся труды и нашел широкое признание своих научных заслуг.
Перед отъездом Радлов обручился с молодой учительницей Паулиной Фромм, ставшей впоследствии не только его женой, но и верным другом, надежным помощником во всех начинаниях.
Приехав в Петербург, Радлов быстро наладил связи с рядом видных местных ученых и влиятельных лиц. Вскоре он получил заманчивое, на его взгляд, предложение занять должность учителя немецкого и латинского языков в Барнаульском горном училище. Радлов поставил непременным условием, чтобы во время летних отпусков он мог совершать экспедиционные поездки по Алтаю. Для этой цели ему были обещаны ежегодные правительственные субсидии по 700 руб. в течение пяти лет.
Крупные академические экспедиции XVIII – XIX вв. фактически создали первую этнографическую карту азиатской части России, на которой ко времени приезда Радлова в Барнаул обширные области Южной Сибири еще оставались белым пятном.
Приехав на Алтай, молодой ученый наметил план решения лингвистических и этнографических задач, включающий изучение языков местного тюркоязычного населения, собирание образцов его фольклора, знакомство с бытом народов и памятниками истории. Он счел необходимым изучить живую тюркскую речь, и вскоре при содействии местного губернатора один из алтайских зайсанов прислал ему прекрасного знатока алтайского языка Якова Тонжана. Радлов начал целеустремленное изучение тюркских языков, фольклора и истории. В течение зимы 1860 – 1861 гг. он достаточно продвинулся в освоении разговорной речи и уже мог общаться с местными жителями во время ежегодных летних поездок.
Первое путешествие на Алтай Радлов совершил уже летом 1860 г., взяв с собой жену, только что приехавшую к нему из Берлина, и алтайца Якова Тонжана. Маршрут пролегал по Алтаю через Урсул и Чую к тогдашней китайской границе.
Радлова прежде всего интересовали материалы по этнографии, языку, фольклору алтайцев, кроме того, он собирал в этой поездке также сведения о торговых связях русских с монголами. На обратном пути, остановившись в православной миссии в Улале, которую возглавлял известный миссионер и этнограф В. Вербицкий, Радлов познакомился с телеутом Михаилом Чевалковым. Тот знал не только свой родной язык, но и русский, был грамотным – явление довольно редкое в то время среди алтайцев. Он дал согласие приехать к Радлову в Барнаул, где всю последующую зиму тот учился у него телеутскому языку. Здесь же Чевалков написал свою «Автобиографию», которую Радлов опубликовал в первом томе многотомного труда «Образцы народной литературы тюркских племен».
Весной 1861 г. Радлов вновь отправляется в экспедицию, взяв с собой Чевалкова. На этот раз путешественники прежде всего посетили телеутов на р. Бачат, затем, побывав у шорцев на р. Мрас-Су и у кумандинцев на р. Лебедь, провели исследования вблизи Телецкого озера и по р. Челушман. Дальнейший их путь лежал через Саянский хребет к жителям Тувы сойонам (тувинцам) – почти совершенно неизвестному в то время народу, жившему за пределами русской границы. Радлов стал и первым исследователем тувинского фольклора.
В 1862 г. Радлов путешествует по Кулундинской степи, изучает население долины р. Или и оз. Иссык-Куль, где знакомится с бытом и языками казахов, киргизов и других народов, выполняет первое историко-географическое описание этих мест. Тем же летом Радлов начал свои археологические изыскания, которые проводил по поручению Археологической комиссии.
Маршруты экспедиционной поездки Радлова в 1863 г. пролегли по Восточному Алтаю и Минусинской котловине. В 1865 – 1867 гг. он путешествует по Алтаю, в 1868 – 1869 гг. совершает поездки из Сибири в Среднюю Азию и Казахстан.
Научные результаты своих путешествий Радлов начал публиковать еще во время пребывания на Алтае. В 1861 – 1863 гг. на немецком языке были изданы его «Письма из Алтая». Вскоре увидели свет написанные по-немецки статьи «Путешествие через Алтай к Телецкому озеру и Абакану» (1865 г.), «Этнографический обзор тюркских племён Сибири и Монголии» (1883 г.) и другие.
Среди этнографических вопросов В.В. Радлов особое внимание уделял выявлению родового состава тюркских народностей, так как считал, что его изучение может служить важнейшим источником для выяснения происхождения этноса.
В результате исследователем была опубликована великолепная сводка «Этнографический обзор турецких племен Сибири и Монголии» (1883 г.), посвященная этническому составу тюркских племен Сибири и Монголии. Эта работа, сравнительно небольшая по объему, содержащая исключительно ценные выводы по этногенезу тюркских народов, явилась крупным событием в тюркологии и этнографии.
Всего за период своего пребывания на Алтае Радлов совершил десять ежегодных поездок к алтайцам, телеутам, шорцам, кумандинцам, тувинцам, казахам, киргизам, абаканским татарам (хакасам), западно-сибирским татарам, китайцам. С 1866 г. он начал публиковать результаты своих исследований. В том году вышел первый том его знаменитой работы «Образцы народной литературы тюркских племен». Ученый много лет посвятил собиранию образцов народной поэзии алтайцев, татар, казахов, киргизов, уйгуров и других тюркоязычных народов России. Его фундаментальные труды имеют основополагающее значение для исследований тюркского фольклора.
К концу алтайского периода научной деятельности В.В. Радлова выходят из печати четыре тома «Образцов народной литературы тюркских племен». В этой и некоторых других его работах содержится материал, по которому можно воссоздать структурный и жанровый состав тюркского фольклора.
Несмотря на некоторые неточности «Образцов…», данный труд не только в прошлом столетии, но и в наши дни остается одним из важных источников изучения тюркских языков и фольклора.
Важную роль играют «Образцы…» и в изучении младописьменных тюркских языков, не имеющих или же имеющих в незначительном количестве письменные памятники, способные служить фактическим материалом для лингвистических исследований, которые составили целую энциклопедию совершенно новых данных по тюркской лингвистике, этнографии, географии и археологии Западной Сибири.
Именно на Алтае В.В. Радлов сформировался как тюрколог, глубоко интересовавшийся диалектологией, лексикографией, лексикологией, сравнительной и исторической фонетикой, грамматикой тюркских языков, этнографией и археологией, фольклором и историей народов Алтая и Западной Сибири.
К концу алтайского периода для В.В. Радлова наступила пора синтеза накопленного материала. В 1871 г. ученый покидает Сибирь и переезжает в Казань, получив должность инспектора татарских, башкирских и казахских школ. Здесь он начинает готовить к изданию наиболее интересные части дневников своих путешествий, которые дополняет отдельными очерками по этнографии и археологии Сибири и Средней Азии. В 1884 г. этот труд Радлова выходит в свет в Германии на немецком языке в двух томах под общим названием «Из Сибири».
Другим изданием, не знавшим себе равных в тюркологии, явился четырехтомный «Опыт словаря тюркских наречий» (1888 – 1911). Собирать материалы для этого издания ученый начал еще на Алтае.
Радлов своими фундаментальными трудами положил, по существу, начало совершенно новому этапу в развитии тюркологии. Многие ученые делят дореволюционную тюркологию на два периода – дорадловский и радловский.
Радлов был первым, кто опубликовал великую эпическую трилогию «Манас» по записям, сделанным в 1862 – 1869 гг. Все записи были снабжены содержательными вводными статьями, включая материалы о самих сказителях, приемах исполнения, а также общие мысли об эпическом творчестве.
За годы пребывания на Алтае ученый раскопал свыше ста различных памятников, причем наибольшее их количество (около семидесяти) – в Минусинской котловине и на Алтае. Особо следует отметить, что в числе археологических открытий Радлова – Большой Катандинский курган, первый раскопанный курган пазырыкского типа. В скрытой под каменной кладкой естественной ледяной линзе Радлов обнаружил законсервированные холодом уникальные по сохранности великолепные изделия, в том числе прекрасные образцы искусства древних обитателей Алтая, одежду из кожи и ткани, разнообразную утварь.
Радлов создал первую периодизацию памятников Южной Сибири и северо-восточной части Казахстана, что было важным достижением в археологии. Им же был подготовлен прекрасный атлас рисунков сибирских древностей.
В течение ряда лет ученый готовил публикацию отдельных выпусков «Материалов по археологии России», объединенных общим названием «Сибирские древности». Благодаря им Радлову удалось включить в научный оборот огромное число материалов, в том числе и из частных собраний.
Все бумаги, оставшиеся после смерти ученого, были в 1918 г. внимательно просмотрены известным ориенталистом А.Н. Самойловичем, который составил их опись. О стремлении Радлова оказать практическую помощь сибирским народам в создании их письменности говорит его записка 1917 г., озаглавленная «К вопросу составления азбуки для алтайцев». Она включает проект ряда специфических букв алфавита, а также просьбу командировать в Петербург алтайца и шорца для консультаций и чтения корректуры азбуки.

При подготовке материала использованы статья С.И. Вайнштейна
«В.В. Радлов и его труд «Из Сибири»»
и публикация «Алтайский период деятельности В.В. Радлова»
на сайте Казанского федерального университета

Все самые последние новости в нашем телеграм канале

Отправь другу

spot_imgspot_img

Популярное

Другие статьи

В Национальной библиотеке подвели итоги республиканского конкурса чтецов «Живая классика на алтайском языке»

В Национальной библиотеке имени М.В. Чевалкова 25 апреля состоялся...

Юные экскурсоводы побывали в высокогорье

Традиционный республиканский конкурс экскурсоводов в этом году проходил не...

Прокурор Республики Алтай потребовал устранить нарушения прав жителей Кош-Агачского района

Прокурор республики Анатолий Богданчиков проинспектировал работу поднадзорных органов власти...