
8 занятие можно посмотреть здесь.
Занятие 9
| Фразы | Эрмектер |
| Прощание | Ÿйдежÿ. Барар алдында эзендешкени |
| До свидания! | Jакшы болзын! |
| Счастливого пути! | Jолыгар ырысту болзын! |
| Спасибо за гостеприимство! | Кÿндÿлÿ уткуул учун быйан болзын! |
| Спасибо за теплый дружеский прием! | Jылу наjылык уткуул учун быйан болзын! |
| Передайте от меня большой привет вашей жене (вашему мужу) | Слердиҥ ÿйигерге (эшнӧкӧрине) менеҥ jаан эзен айдыгар |
| Передайте от нас дружеский привет нашим товарищам (знакомым) | Бистиҥ нӧкӧрлӧрлирге (таныштарыска) бистеҥ наjылык эзен айдыгар |
| До скорого свидания! | Келер туштажуга jетире jакшы болзын! |
| Слова | Сӧстӧр |
| прощание, проводы | ÿйдежÿ, эзендежип ÿйдешкени |
| проводить | ÿйдежер |
| свидание | туштажу |
| счастливый, – ая, – ое | ырысту |
| путь, дорога | jол |
| гостеприимство | кÿндÿлÿ уткуул |
| дружеский, -ая, -ое | наjылык |
| передать привет | эзен айдар |
| знакомый, -ая, -ое | таныш |
| товарищ | нӧкӧр |
| теплый, -ая, ое | jылу |
| проститься, прощаться | эзендежип, ÿйдежип салар, барар (ыражар) алдында эзендежери |
| Фразы | Эрмектер |
| Просьба | Сураганы |
| Помогите, мне пожалуйста | Меге болушсаар деп сурап турум |
| У меня (у нас) к вам просьба | Менде (бисте) слерге бир сурак бар |
| Объясните мне, пожалуйста, как пройти до гостиницы «Горный Алтай»? | «Туулу Алтай» гостиницага jетире канай баратанын jартап берзеер |
| Будьте добры, скажите, где находится почта? | Килемjигерди jетирзер, меге почта кайда турганын айдып берзеер? |
| – покажите мне… | – меге… кӧргÿзип берзеер |
| – переведите мне… | – меге… кӧчÿрип берзеер |
| – дайте мне… | – меге… берзеер |
| Слова | Сӧстӧр |
| просьба | сураганы, сурак |
| просить | сураар |
| объяснить | jартар |
| показать | кӧргÿзер |
| выяснить | jартына чыгар |
| рассказать | куучындап берер |
| тюда | бери |
| туда | анаар, оноор |
10 занятие можно посмотреть здесь.
Подготовлено по материалам русско-алтайского разговорника «Как это сказать по-алтайски?» (1990)
![]()







